Atsushi Tomonagaさん
2025/05/14 10:00
持論を展開する を英語で教えて!
自分の考えや理論を長々と語る「持論を展開する」は英語で何と言えばいい?
回答
・present one's own theory
「持論を展開する」は、上記のように表せます。
present : 提供する、提示する、発表する(動詞)
own theory : 独自の理論、持論
・in theory と言うと「理論的には」「理論上は」といった意味を表せます。
例文
He often presents his own theories, but usually they are not big deals.
彼はよく持論を展開するけど、大したことないことが多い。
※often は「よく」「しばしば」といった意味の副詞ですが、似た表現の frequently と比べて、少し頻度が少なめなニュアンスです。
※big deal は「大きな契約」「大きな取引」といった意味の表現ですが、よく「大変なこと」「大したこと」「大事(おおごと)」といった意味でも使われます。
Japan