
Hanaさん
2025/05/14 10:00
先入観を捨てる を英語で教えて!
偏った思い込みなしに考える「先入観を捨てる」は英語でどう言いますか?
回答
・discard stereotypes
「先入観を捨てる」は、上記のように表せます。
discard : 捨てる、処分する(動詞)
・「要らないものを捨てる」というニュアンスのある表現です。
stereotype : 先入観、固定観念(名詞)
・ネガティブなニュアンスで使われることが多い表現です。
例文
You don't have to discard stereotypes. Sometimes they are useful.
先入観を捨てる必要はない。役に立つ時もある。
※have to は、客観的なニュアンスで「~しなければならない」「~する必要がある」を表現します。
don't have to と否定形にすると「〜しなくてもいい」「~する必要はない」などの意味を表せます。
※sometimes は「たまに」「時々」といった意味の副詞ですが「〜なこともある」「〜な時もある」といった意味も表せます。