プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,815
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いちかばちか」は英語では all or nothing や take a chance(いちかばちかやる)などを使って表現することができます。 There's no point in waiting like this, so it’s all or nothing but, let's try. (このまま待っていても意味がないので、いちかばちだけど、やってみよう。) ※ there's no point は 「意味がない」や「無駄」という意味で使える便利なフレーズです。 I got it! Let's take a chance! (わかった!いちかばちかやろう!) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 436
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「イジりすぎる」は英語では too tease や make fun of someone too much などで表現することができると思います。 Isn't Takahashi too tease about Tanaka? (高橋君って田中さんのことイジりすぎじゃない?) I think you guys are good friends, but in my perspective, you make fun of him too much. (君達って仲良いと思うけど、僕の観点では君は彼をいじりすぎだと思うよ。) ※ in my perspective は「僕の観点だと」や「私から見ると」などのニュアンスで使いやすいフレーズかなと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 964
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いけ好かない」は英語では nasty や despicable などを使って表現することができると思います。 ※最近の言葉で人を貶すことを「ディスる」と言いますが あれは英語の disrespect から来ています。(最初はヒップホップのシーンで使われ出したと思います。) He's nasty. Just looking at him makes me angry. (彼はいけ好かないヤツだ。見てるだけで腹が立つ。) He's capable, but I think the way he does is despicable to be honest. (彼は有能だけど、彼のやり方は正直言って、いけ好かない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 573
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「イケる口」は英語では strong drinker や heavyweight などで表現することができます。 ※ちなみに「二日酔い」という意味の hangover も割と良く使われる言葉だと思います。 Mr. 〇〇 is a strong drinker. (〇〇さんはイケる口ですよ。) He and I both are heavyweights, so we go out drinking frequently these days. (私も彼もイケる口なので、最近は頻繁に飲みに行きますね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 867
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「アレルギー性鼻炎」は英語では allergic rhinitis や allergic coryza と表現することができます。 ※「アレルギー」は英語では allergy ですが、発音がかなり違います。 My chronic disease is allergic rhinitis. (私の持病はアレルギー性鼻炎です。) ※ chronic disease(持病) I have allergic coryza, do you have any good medicines? (アレルギー性鼻炎なのですが、良い薬はありますか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む