プロフィール
「褒め上手」は英語では good at praising や good at complimenting で表現することができます。 ※「ゴマすりをする人」は英語で Brown Noser と言ったりします。 You're good at complimenting, so being with you gives me confidence. (あなたは褒め上手だから、あなたといると自信が湧いてくるよ。) ちなみに自分で自分を褒める「自画自賛」は self boasting と言ったりします。 ご参考にしていただければ幸いです。
「飽和状態」は英語で Saturation と表現することができます。 ニュアンスは多少変わるかと思いますが、「限界に達してる」という意味で full capacity と言うこともできると思います。 The medical field in Japan is saturated with the ever-increasing number of people infected with the coronavirus. (増え続けるコロナウィルス感染者に日本の医療現場は飽和状態だ。) ご参考にしていただければ幸いです。