プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 505
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その通りです」というような同意表現を I couldn't agree more のような"激しく同意する"ニュアンスで伝えるには I completely/totally agree with you. がオススメです。completely や totally を使うことで"完璧に" "100%" というニュアンスにできるので「おっしゃる通り!」を表現できます。 Your presentation today was excellent. i totally agree with you. (あなたの今日のプレゼンは素晴らしかった。あなたのおっしゃるとおりだと思います。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 650
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そびえ立つ」は英語で Towering (またはbe towered )やLofty で表現できます。 または、standing proudly と言ってもおおよその意味は合うと思います。 This game, the ace of the team was towering. He scored goals and led his team to victory. (この試合、チームのエースがそびえ立った。 彼はゴールを決め、チームを勝利に導いた。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 903
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これについてはあまり話したくありません。」は丁寧な口調の英語表現なら I wouldn't like to talk too much about it. がオススメです。 ※もっとカジュアルで大丈夫なら I don't want to talk too much about it. も同様の意味になります。 またはもう少し強めに相手を制止したい時は、「あなたには関係ない」というニュアンスで It is not your business. も良いと思います。 I don't want to talk too much about my private life. (プライベートについてはあまりお話したくないです。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 1,244
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それはおかしい」の It doesn’t make sense.以外の英語表現は That is little weird /strangeがオススメです。 "それおかしい!"とストレートに言い過ぎてると角が立ったりもするので little を使って少しオブラートしています。 ※または「納得できない」というニュアンスで Ican't believe も使えるかなと思います。 I know how you feel, but that conclusion is a little strange. (あなたの気持ちもわかるけど、その結論は少しおかしい。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

1 11,270
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それは良かった」は I'm glad to hear that. 以外にI'm happy to hear that やgood for you! などで表現できます。 または「良い知らせだね」というニュアンスで good news を使っても良いと思います。 I've been wondering about you since then, but you've resolved it. I am happy to hear that. (あれからあなたのこと気になっていたんだけど解決したんだね。それは良かった。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む