プロフィール
「これっぽっちもわからない。」は英語で I have no idea. や I can't understand completely. , I don't understand it at all. などで表現することができます。 I've been silently listening to your story, but honestly, I don't understand it at all. (あなたのお話を黙ってずっと聞いていたけど、正直全くわからない。) ご参考にしていただければ幸いです。
「これはどこのワインですか?」は英語で Which wine is this? や Where is this wine from? 等で表現できます。 ※「産地」は英語で production area や growing distric などと表現します。 Where is the wine production area of the booth that is crowded with many buyers now? (今、沢山のバイヤーで賑わっているブースのワインの産地はどこですか?) ご参考にしていただければ幸いです。
「これまでにない効率性」は英語で Unprecedented efficiency や Efficiency like never before などで表現することができます。 ※ Unprecedented には「前代未聞」というニュアンスがあり、"これまでにない"ことを強調できます。 Our innovative technology enables unprecedented efficiency. (我々の革新的な技術がこれまでにない効率性を可能にします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「これ以上やる気がでない。」は英語で I don't feel like doing any more. や I'm not motivated any more. または I have no more vitality. などで表現することができます。 I worked hard this month to achieve high sales performance, but if this is not recognized, I am no longer motivated. (今月、努力して高い営業成績を残したのにこれが評価されないなら、私はこれ以上もうやる気が出ません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「コンロから離れないで」は英語で don't leave the stove になります。※いわゆるガスコンロは英語では stove になります。部屋を暖かくするストーブは heater になります。 Do not leave the stove unattended as it is very dangerous to take your eyes off the fire while cooking. (料理中に火から目を離すと大変危険ですので、コンロから目を離さないでください。) ご参考にしていただければ幸いです。