プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,390
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まめができる」は英語では get a blister や have a blister などで表現することができます。 I got blisters on my hands because I practice doing forward upward circling on the horizontal bar every day. (毎日、鉄棒で逆上がりの練習をしているので、手にまめができました。) ※ forward upward circling は「逆上がり」という意味ですが、 pullover という言い方もします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,472
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まみれる」は英語では covered in や drenched in などを使って表現することができます。 ※ drench は「濡れさせる」というような意味の動詞です。 I don't want to practice in the rain because I don't like getting covered in mud. (泥にまみれるのが嫌なので、雨の日は練習したくありません。) I thought it was cool to see him drenched in sweat and practicing. (彼の汗にまみれて練習する姿がかっこいいと思いました。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 460
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「マニキュアのサンプル」は英語では nail polish sample や sample of manicure などで表現することができます。 ※ manicure も「マニキュア」を表す言葉ですが、実際にはあまり使われない表現のようです。一般的には nail polish が使われます。 Do you have nail polish samples? (マニキュアのサンプルはありますか?) We prepare samples of manicure in store, please come to the store. (店頭にはマニキュアのサンプルをご用意しておりますので、ぜひご来店ください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 741
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「マナーモードにする」は英語では set it to vibrate mode や put it on silent mode などで表現することができます。 ※「マナーモード」は和製英語なので、manner mode と言っても通じません。 Are you setting it to vibrate mode properly? (ちゃんんとマナーモードにしてる?) During a meeting, you must put your smartphone on silent mode. (会議中は、必ずスマホをマナーモードにしないとダメだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 830
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「また聞き」は英語では hearsay や secondhand などを使って表現することができます。 ※ secondhand は「中古の」というイメージが強いかと思いますが、「また聞きの」という意味でも使えます。 I don't believe what I hear by hearsay. I will check with the person directly. (私は、また聞きで聞いたことは信じません。直接本人に確認します。) We don’t write articles based on secondhand information. Rest assured. (私たちはまた聞きの情報に基づいて記事を書きません。安心してください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む