プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 535
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「裏道」は英語では back road や back street などで表現することができます。 ※ちなみに street を使ったスラングで street smart というのがあるのですが、意味としては、「世の中を知ってる」「経験を積んでる」というニュアンスです。 Do you know a back road to avoid traffic jams? (渋滞を避けれる裏道をご存知ですか?) This town is very beautiful in front of the station, but the scenery changes when you enter the back street. (この街は駅前はとても美しいのですが、裏道に入ると景色が変わります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 872
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「理屈が通らない」は英語では It doesn't make sense. や It is illogical. などで表現することができると思います。 ※ make sense は「理屈が通ってる」という意味で使えるのですが、「なるほどね」のような相槌としても使えます。 Don't be selfish. It doesn't make sense. (自分勝手なことやめろよ。それじゃ理屈が通らないよ。) What is the explanation now? It is illogical. (今の説明は何?それじゃ理屈が通らないよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 262
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「利益効率」は英語では profit efficiency と表現することができます。 In my case, the profit efficiency of working from home is very poor. I have half a mind to want to quit. (俺の場合、在宅ワークの利益効率はすごく悪いよ。辞めたいくらい。) ※ have half a mind to 〜で「〜したいくらい」「〜してもいい」というニュアンスを表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,179
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乱気流」は英語では turbulence や turbulent air などで表現することができます。 I'm not feeling well because of the turbulence. (乱気流のせいで気分がすぐれません。) Suddenly, turbulent air occurred, causing the cabin to shake violently. (突然、乱気流が発生し、機内が激しく揺れた。) ※ shake は「揺れる」という意味ですが、スラングとしてshake it は「急げ」という意味で使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 884
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「落ちるところまで行く」は英語では touch rock bottom や hit rock bottom などで表現することができます。 This is a serious problem, so if you don't fix it now, we will touch rock bottom. (これは深刻な問題だから、今のうちに修正しておかないと落ちるところまで落ちるぞ。) Apparently he was caught using illegal drugs. He hit rock bottom. (彼は違法薬物を使用して捕まったらしい。落ちるところまで落ちたな。) ※ illegal は「違法」という意味でますが、「卑怯」というニュアンスで使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む