プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 789
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「僕の胸で泣いていいよ」は英語では you can cry in my chest もしくは you can cry in my arms(抱きしめるから位置的に腕の中に)などと言えます。 Cry as much as you want to cry in my chest and forget the painful love. (俺の胸で泣きたいだけ泣いて辛い恋は忘れなよ。) ※ちなみに英語で「口説き文句」は pick up line と表現します。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 493
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「僕ばかり話してる」を英語で表現するには I am the only one talking や Am I speaking one-sidedly? などがオススメです。 It's boring if I'm the only one talking, so can you tell me something too? (僕ばかり話していてもつまらないから君も何か話してくれないかな?) ちなみに「おしゃべりな人」は英語で talkative person 「無口な人」は taciturn person と呼びます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,476
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

(誰かの意見に対して)「それでいいよ」と言いたい時は I am fine with that や fine with me を使うことができます。 もっと大賛成したい時は absolutely that is good や I agree with you などと返した方がいいかも知れません。 Food and drinks are fine, but where should I reserve the venue for the after party? (料理と飲み物はそれでいいけど、二次会の会場はどこを予約したらいいかな?) ご参考にしていただければ幸いです

続きを読む

0 720
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「郵便物」は英語で mail なので、「僕宛の郵便物来てる?」を英語で言うと Do you have mail for me? になります。 また mail addressed to を使うこともできます。 The mail addressed to our company, which was supposed to arrive yesterday, still hasn't arrived. (昨日届くはずの弊社宛のメールがまだ届きません。) ちなみに「速達便」は英語で Express delivery 「夜間配達」は overnight delivery と言います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,102
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「没入感を味わう」を英語で言うと feel immersive と表現できます。 By wearing VR goggles, you can enjoy the immersive feeling of being there. (VRゴーグルを装着することでそこにいるかのような没入感を味わうことができます。) ちなみに似た日本語で「没頭する」は英語で lose yourself と言います。 ※2002年に世界的に大人気のデトロイト出身のラッパー、エミネム氏がリリースした曲のタイトルが「Lose Yourself」で"全てを賭けて音楽に没頭しろ"というメッセージが印象に残る名曲です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む