プロフィール
「肩書」は英語では title や position などで表現することができます。 In this industry, titles are more important than anything else, so be careful. (この業界では、肩書きが何より重要なので気をつけてください。) I want to get the position of president and be attractive to the women. (社長という肩書きを手に入れて、女性にモテたい。) ※ be attractive to 〜 で「〜にモテたい」というニュアンスを表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「県庁所在地」は 英語では prefectural capital や prefectural office などで表現することができます。 ※ちなみに、「首都」は national capital や capital city などで表現できます。 My town is the prefectural capital, so it's the most famous town in the prefecture. (私の街は、県庁所在地だから県の中では一番有名な町だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「県境」は 英語では prefectural border や border between prefectures などで表現することができると思います。 This is the prefectural border. (ここが県境だね。) The area near the border between prefectures is rich in nature, so there are rare insects. (県境付近は自然が豊かなので珍しい昆虫もいます。) ※ rich は「裕福な」「お金持ち」という意味ですが、「豊か」や「濃い」という意味もあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「研修生」は 英語では trainee や intern などで表現することができると思います。 Trainees are coming from Asian countries for agricultural training. (アジア諸国から農業研修で研修生が来ています。) Since he is still an intern, he is always working with an instructor. (彼はまだ研修生なので、常に指導者と一緒に働いています。) ※「指導者」はmentorと表現することもできます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「犬も中に連れて入ってもいいですか?」は 英語では Can I bring my dog inside too? や Can I go into with my dog? などで表現することができると思います。 ※スラングですが、「仲間」のことを dog と呼んだりします。 Can I bring my dog inside too? He is very gentle. (犬も中に連れて入ってもいいですか?この子はとてもおとなしいので。) Can I go into with my dog? Even just a little is fine. (犬も中に連れて入ってもいいですか?この子はとてもおとなしいので。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本