プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 496
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元栓」は英語では main tap や main valve などで表現することができます。 Earthquake! Shut off the gas at the main! (地震だ!ガスの元栓を閉めて!) ※「地震」は quake だけでも言い表せます。 I'm an anxious person, so I always check the main gas valve before I go out. (私は心配性なので、出かける前には必ずガスの元栓を確認します。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 447
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元手」は英語では wealth や funds などで表現することができます。 Take care of yourself. Health is wealth at anything. (体調には気をつけろよ。何でも体が元手だ。) ※ take care of yourself で「体調に気をつけて」「無理しないで」「じゃあね」などの使い方ができます。 I want to install new equipment, but I don't have enough funds. (新しい機材を設置したいけど、元手が足りない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,245
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元気づける」は英語では cheer up や pep up などで表現することができます。 She seems depressed, so let's cheer her up. (落ち込んでるみたいだから、みんなで、彼女を元気づけてあげよう。) ※「〜しよう」の言い回しは let's の他にも should を使っても表現できます。 It's my job to pep him up. Leave it to me. (彼を元気づけるのは私の仕事です。任せてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 958
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鍵しめて」は英語では please lock the door や could you lock the door? などで表現することができます。 ※ please は丁寧な言葉ですが、命令のニュアンスが含まれています。 Please lock the door after I leave. Don’t forget definitely. (私が出たらドアの鍵しめてね。絶対だよ。) I will go home first, so could you lock the door when you leave? (私はもう帰りますので、帰る時、部屋の鍵を閉めてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,368
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見るに耐えない」は英語では can't bear to see や painful to watch などで表現することができます。 I can't bear to see him being reprimanded by the manager every day. (彼が部長に毎日叱責されているのは、見るに耐えない。) His demeanor is painful to watch. The atmosphere in the team is bad because of him. (彼の態度は見るに耐えない。彼のせいでチームの雰囲気が悪くなる。) ※ demeanor は「態度」という意味がありますが、これは「行動」に由来する「態度」になります。attitude は「心持ち」に対する「態度」です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む