プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 397
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元手」は英語では wealth や funds などで表現することができます。 Take care of yourself. Health is wealth at anything. (体調には気をつけろよ。何でも体が元手だ。) ※ take care of yourself で「体調に気をつけて」「無理しないで」「じゃあね」などの使い方ができます。 I want to install new equipment, but I don't have enough funds. (新しい機材を設置したいけど、元手が足りない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,072
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元気づける」は英語では cheer up や pep up などで表現することができます。 She seems depressed, so let's cheer her up. (落ち込んでるみたいだから、みんなで、彼女を元気づけてあげよう。) ※「〜しよう」の言い回しは let's の他にも should を使っても表現できます。 It's my job to pep him up. Leave it to me. (彼を元気づけるのは私の仕事です。任せてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 807
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鍵しめて」は英語では please lock the door や could you lock the door? などで表現することができます。 ※ please は丁寧な言葉ですが、命令のニュアンスが含まれています。 Please lock the door after I leave. Don’t forget definitely. (私が出たらドアの鍵しめてね。絶対だよ。) I will go home first, so could you lock the door when you leave? (私はもう帰りますので、帰る時、部屋の鍵を閉めてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,230
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見るに耐えない」は英語では can't bear to see や painful to watch などで表現することができます。 I can't bear to see him being reprimanded by the manager every day. (彼が部長に毎日叱責されているのは、見るに耐えない。) His demeanor is painful to watch. The atmosphere in the team is bad because of him. (彼の態度は見るに耐えない。彼のせいでチームの雰囲気が悪くなる。) ※ demeanor は「態度」という意味がありますが、これは「行動」に由来する「態度」になります。attitude は「心持ち」に対する「態度」です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 700
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見た目」は 英語では look や appearance などで表現することができます。 It looks bad, but I guarantee the taste. (見た目は悪いけど味は保証します。) His appearance is not good, but he's very capable, so he's the driving force behind this project. (彼は見た目は良くないけど、とても有能なので、このプロジェクトの原動力です。) ※この driving force という言葉は、スポーツの業界などで割と使われます。「原動力」「中心人物」というような意味があります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む