プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 664
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さほど不思議ではない。」は英語で It is not so wonder. になります。 また少し逆説的ですが、 be little wonder なんて言い回しもあり、だいたい同様の意味で使えると思います。 ※「さほど驚かない」というニュアンスで It is not so surprising もオススメです。 Over the past year, he has been very strict with himself and sincere in studying for his entrance exams, so it is not so surprising that he passed the exam at a difficult university. (彼はこの一年間、非常に自分に厳しく受験勉強に対して真摯だったので、彼が難関大学に受かったことはさほど不思議ではない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 7,904
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サボる」は英語で skip や ditch , skimp などで表現できます。 または アメリカ英語のスラングで flub the dub という言い回しもあります。 ※「サボる」の語源のサボタージュはフランス語だそうです。 It's a very busy time now, so don't skimp on your smartphone and help me out. (今は凄い忙しい時間帯なんだから、スマホ見てサボってないで手伝ってよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,155
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ざまあみろ」は英語で Look at it. や In your face. , It serves you right. などで表現することができます。 または It was well deserved. で「当然の報いだ。」のような意味になるので、これも使えると思います。 I gave you many warnings, but you ignored them all. It was well deserved. (俺がさんざん警告したのに、全部お前は無視しただろ。ざまあみろ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 518
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さようならを言うのは嫌だ。」は英語で I hate to say goodbye. や I do not wanna (want to)say goodbye. などで表現できます。 ※「さよなら」は英語で good bye ですが、peace out も同様の場面で使えます。響きが何となくカッコ良くてオススメです。 I don't want to say goodbye, thinking that saying that would end this fun time. (それを言ったらこの楽しい時間が終わってしまうのかと思うと、さよならは言うのは嫌だ。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 686
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さらに突っ込んだ話をしたい 。」は英語で I would like to talk more deeply. や I want to talk more deeply. または I would like to get into more in-depth discussion 等で表現できます。 お仕事でクライアント様に言いたい場合は、丁寧な言い回しの I would like to を使った言い回しがオススメです。 ※例えば「そろそろ核心の部分を話したいのですが。」の場合は I'd like to talk to you about something to the point. のように言い表せます。 I'd like to get into a little more in-depth discussion about the price and delivery date. (そろそろ価格や納期など、もう少し突っ込んだ話に入りたいのですが。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む