プロフィール
「現段階では」は英語では at this stage や at this time などで表現することができます。 ※「今の段階」の「今」は this を使って表現できます。 I plan to enter further education, but at this stage I haven't decided which school I want to go to. (進学はするつもりですが、現段階では志望校は決まっていません。) Unfortunately, no detailed data are available at this time. (残念ながら、現段階では詳しいデータは揃っていません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「現状を説明する」は英語では explain the current situation や describe the existing state などで表現することができます。 ※ describe はニュアンス的に「見たことを伝える」「描写する」という言葉になります。 Do you have 30 minutes of your time? I would like to explain the current situation. (30分ほどお時間いただけますか?現状をご説明したいのですが。) What happened? Please describe the existing state. (何があったんですか?現状を説明してください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「現実主義者」は英語では realist や pragmatist などで表現することができます。 He's an out-and-out realist, which makes him the perfect leader for this project. (彼は徹底的な現実主義者なので、このプロジェクトのリーダーとして最適です。) ※ out-and-out は「徹底的な」や「完全な」などを表すフレーズになります。 You also need a pragmatist on your team. (チームには現実主義者も必要です。) ご参考にしていただければ幸いです。
「現実からかけ離れる」は英語では be far from reality や be far cry from reality などで表現することができます。 No way! Such a life is far from reality! (とんでもない!そんな生活は現実からかけ離れている!) ※no way は「とんでもない」や「あり得ない」というニュアンスでよく使われるスラングです。 Your plans are far cry from reality. (君の計画は、現実からかけ離れている。) ご参考にしていただければ幸いです。
「現行の」は英語では current や existing などで表現することができます。 The current hourly wage is 1,000 yen. I think it's cheap to be honest. (現行の時給は1000円です。正直言って安いと思います。) ※ちなみに wage は「賃金」という意味ですが、基本的には、アルバイトや体を使った労働などに対して使われる言葉になります。 The new product to be released next year has dramatically improved functions compared to the existing one. (来年発売の新製品は現行のものより機能が飛躍的に向上しています。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本