プロフィール
「相続税」は英語では inheritance tax や estate tax などで表現することができます。 The money left by my father was an unbelievable amount, so I paid a large amount of inheritance tax when I inherited it. (父が残したお金は、信じられない額たったので、相続する時に、多額の相続税を払った。) ※ inheritance は「相続」という意味の他にも、「遺産」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「総合満足度」は英語では overall satisfaction と表現することができると思います。 Native Camp is reasonable and the quality of the tutor is also good, so the overall satisfaction is high. (ネイティブキャンプは、コスパも良く講師の質も良いので、総合満足度が高い。) ※ reasonable(コスパが良い、合理的な、など)、英語で cost performance と言うと、専門的な言葉になるので、「コスパ」のニュアンスとは異なります。 ※ satisfaction は「満足」や「満足度」という意味の他にも、「達成」「喜び」などの意味で使うことができます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「聡明」は英語では smart や intelligent などで表現することができます。 She seemed like a smart and woman rich in ideas. (彼女は聡明で、アイデア豊富な女性という感じでした。) ※ rich in ideas(アイデア豊富な) smart は「聡明」というかっちりした表現でなくても、子供に対する褒め言葉(お利口、のような)にも使えます。 ※ちなみに、clever という表現も「頭がいい」という意味を持ちますが、こちらは「ズル賢い」というニュアンスもあるので、「聡明」という表現とは違います。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本