プロフィール
「最後の部分」は英語では last part や last portion などで表現することができます。 I'm sorry, but I couldn't catch you, so would you say the last part? (申し訳ありませんが、聞き取れなかったので、最後の部分をおっしゃっていただけますか?) ※ I couldn't catch you(聞き取れなかった) ※ちなみに、少しややこしいニュアンスになりますが portion の場合は「全体から区切られた部分」という意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「最初からやり直す」は英語では start over や start from scratch などで表現することができます。 An error was found in the report we submitted yesterday, so let's start over. (昨日提出した報告書に誤りが見つかったから、最初からやり直そう。) ※ start from scratch はイディオムなのですが、scratch(傷、ひっかき傷、など)が"スタートライン"という意味を表しています。 ご参考にしていただければ幸いです。
「全部頭に入ってる」は英語では I remember everything. や I memorized everything. などで表現することができます。 I don't need a note. I remember everything so it's okay. (メモはいらない。全部頭に入ってるから大丈夫。) ※「メモ」は英語では note になります。 memo(memorandumの略)という英語もありますが、日本語の「メモ」とは少し意味が違ってきます。 ※ remember は「思い出す」だけでなく「覚えている」と言う意味も表現出来るので、「頭に入ってる」というニュアンスもカバーできます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「全力でやる」は英語では do work at full power や do with all one's strength などで表現することができます。 We are behind schedule! Anyway, let's do work at full power! (スケジュールが遅れています!とにかく、全力でやりましょう!) ※ behind schedule (予定より遅れている) ※power は単純な力だけでなく「権力」や「電力」など幅広く「力」を表現しますが strength の場合は、「体力」や「精神力」を表現します。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本