プロフィール
「もうちょっとましな人だと思った」は英語では I thought he was a little better person. や I believed he was a little better person. などで表現することができると思います。 It doesn't make sense to say this, but honestly, I thought he was a little better person. (こんなこと言っても意味ないけど、正直、もうちょっとましな人だと思った。) ※ believe を使った表現の場合、"かなり強く思っていた"というニュアンスになります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「もうちょっとお小遣い増やして」は英語では Raise my pocket money a little more. や Raise my allowance a little more. などで表現することができます。 Raise my pocket money a little more. There are many occasions when I have to treat my juniors. (もうちょっとお小遣い増やして。後輩に奢らなきゃいけない場面も多いんだよ。) ※ treat(奢る、扱う、など) ※ pocket money はイギリス英語でよく使われる表現です。 ご参考にしていただければ幸いです。
「もうすぐ年末だ」は英語では It's almost the end of the year. や The end of the year is coming soon. などで表現することができます。 It's almost the end of the year. I always think that time flies. (もうすぐ年末だ。いつも思うけど、時が経つのは早いな。) ※ time flies は「時が経つのが早い」という意味で使われるイディオムです。 ※ coming soon は「近日公開」という意味で、宣伝などによく使われるフレーズです。 ご参考にしていただければ幸いです。
「めん棒」は英語では rolling pin と表現することができます。 Is there the rolling pin in my house? I need it because I'm going to the buckwheat noodle-making class next time. (めん棒家にあったっけ?今度、蕎麦打ち教室に行くから必要なんだ。) ※ buckwheat noodle(蕎麦) ※ちなみに pin はイギリス英語のスラングで「足」という意味で使われることがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「メンター」は英語では mentor や adviser などで表現することができます。 My goal this year is to find a mentor for myself. this is the most important thing for me. (今年の目標は、自分のメンターを見つけることです。これは私にとって最も重要なことになので。) ※ちなみに mentor は名詞として「メンター(指導者)」という意味がありますが、動詞としても「指導する」という意味で使うことができます。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本