プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 973
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「正直に言ってくださるのは良いことです。」は英語では It's good to say honestly. や It's good saying frankly. などで表現することができると思います。 It's good to say honestly. You don’t need to apologize. I will explain about it (正直に言ってくださるのは良いことです。謝る必要はありません。その点について説明いたします。) ※ frankly は「正直に」「率直に」という意味がありますが、ネガティブなニュアンスで使われることも多いです。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,200
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「正攻法」は英語では standard tactics や straightforward way などで表現することができると思います。 My guess is that you're much better than your opponent in terms of ability, so you should adopt standard tactics. (私の見込みだと、実力はあなたの方が相手よりだいぶ上だと思うので、正攻法で行くべきです。) ※ちなみに「奇策」なら英語で clever scheme などで表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 553
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「正確に言った方がいいですか?」は英語では Should I say it exactly? や Should I say it technically? などで表現することができると思います。 Actually, what I told you earlier was a rough number, but should I say it exactly? (実はさっきお伝えしたのはおおまかな数字なんですが、正確に言った方がいいですか?) ※rough number(大まかな数字、だいたいの数、など) ※「テクニック」という言葉の影響で technically は「技術的に」という意味のイメージが強いかと思いますが、「正確に」や「厳密に」という意味もあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,123
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「正確な数字はわかりません」は英語では I don't know the exact number. や I'm not sure the exact number. などで表現することができると思います。 I'm sorry. I don't know the exact number. I'll look into it later and let you know if necessary. (申し訳ございません。正確な数字はわかりません。もし必要なら後で調べてお伝えしますよ。) ※ちなみに exact の副詞形 exactly は「その通り」という意味や、「そうだね」というような相槌でよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,768
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スタート地点」は英語では starting point や start point などで表現することができると思います。 The result of this level check is your starting point. Let's work hard together! (このレベルチェックの結果があなたのスタート地点。一緒に頑張りましょう!) ※ちなみに、ビジネスで point は「言いたいこと」「主張」「要点」などの意味でよく使われます。 I got your point.(おっしゃりたいことは分かりました。)のような感じです。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む