プロフィール
「側面に衝突された」は英語では was sideswiped や got hit broadside などを使って表現することができると思います。 A car ignoring the stop line rushed out, so I was sideswiped by the car. (一時停止無視の車が飛び出してきたので、車の側面に衝突された。) ※rush out(飛び出す、急いで出る、など) ※ちなみに sideswipe は「横をこする」や「ついでの批判」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「増加する」は英語では increase や go up などで表現することができます。 Minor troubles are a daily occurrence, so as the number of people living increases, various problems will also increase. (小さなトラブルは日常茶飯事なので、住む人が増えれば様々な問題も増加する。) ※daily occurrence(日常茶飯事、日常のありふれた事、など) ※go up はカジュアルな表現なので、よく使われている印象があります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「送り状」は英語では invoice や shipping label などで表現することができます。 I apologize for the inconvenience, but could you check the invoice and contents? (お手数おかけして申し訳ないのですが、送り状と中身を確認しておいてください。) ※ content(中身、内容、満足している、など) ※ちなみに invoice は動詞としても意味があり、「送り状を作る」や「請求書を送る」などの意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「走行距離」は英語では mileage や driving range などで表現することができます。 I want to drive as long as possible, so I'm looking for a used car with low mileage. (できるだけ長く乗りたいので、走行距離が少ない中古車を探している。) ※ used car(中古車) ※ちなみに mileage は「走行距離」や「マイル数」以外にも、「恩恵」や「利益」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「草取り」は英語では weeding(手でやる場合は hand weeding )と表現することができます。 Today, in preparation for the sports day, I did weeding at school with my classmates. (今日は運動会の準備のため、クラスのみんなと一緒に、学校で草取りをしました。) ※ sports day(運動会) ※ちなみに weed は「雑草」という意味なのですが、スラングで「大麻」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本