プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,053
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「耐え忍ぶ」は英語では put up や endure などで表現することができます。 I think I was able to succeed because there was a time when I put up with humiliation. (屈辱に耐え忍いだ時期があったから、私は成功することが出来たと思います。) ※ humiliation(屈辱、恥、など) ※ちなみに eat humble pie(質素なパイを食べる)というイディオムを使っても「屈辱を耐え忍ぶ」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,381
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対談」は英語では talk や interview または conversation などで表現することができます。 The talk videos are interesting, so I'm looking for them on YouTube every day. (対談動画が面白いので、毎日YouTubeで対談動画を探している。) ※ちなみに interview は「インタビュー」「面接」という意味もありますが、動詞として使われることもあり、「インタビューする」や「面接する」などを表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 762
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対人恐怖症」は英語では social phobia や anthropophobia などで表現することができます。 I always get extremely nervous when speaking in public and my voice and limbs tremble, so I think I have social phobia. (私はいつも、人前で話すと極度に緊張し、声や手足が震えるので、対人恐怖症なのかもしれません。) ※ limb(手足、四肢、など) ※ I think(〜かも、たぶん、思う、など) ※ちなみに phobia で「恐怖症」という意味になります。(「高所恐怖症」なら acrophobia になります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,863
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「対応力」は英語では responsiveness や adaptability などで表現することができます。 Considering the characteristics of this position, we want someone with high responsiveness. (このポジションの特性を考えると、対応力の高い人が欲しい。) ※ adaptability は「適応力」や「順応力」のような意味での「対応力」は表現できると思います。responsiveness の場合は、"何か起きた時に素早く反応できる"という意味の「対応力」になると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,815
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「体力の低下」は英語では physical deterioration や decreased physical strength などで表現することができます。 After reaching the age of 50, I feel marked physical deterioration. I have to think of some measures. (50代になって以降、著しい体力の低下を感じる。何か対策を考えなければならない。) ※ strength は「体力」や「精神力」などの強さや力を表す言葉になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む