プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,010
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大きな決断」は英語では big decision や big determination などで表現することができると思います。 Are you going to divorce? You made a big decision. Let me know if you have any trouble. (離婚するの?大きな決断をしたね。何か困ったことがあったらいつでも言ってよ。) ※divorce(離婚する、離婚、など) ※ちなみに determination はニュアンス的に decision に比べて固い表現になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,618
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大きな一歩」は英語では big step や giant step などで表現することができると思います。 I'm not completely satisfied, but it's a big step that my proposal has passed. (完全に満足したわけではないが、私の案が通ったことは、大きな一歩だ。) ※completely(完全に、全く、など) ※proposal(案、提案書、など) ※ちなみに step には「一歩」や「段」という意味の他に、「わずかな距離」という意味もにあります。 ※ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,214
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大きな意味を持つ」は英語では have great meaning や have great significance などで表現することができると思います。 In a meeting, each person's opinion has great meaning, so please don't hesitate to say anything. (会議では、一人一人の意見が大きな意味を持つので、遠慮せずに、なんでも発言してください。) ※「意味」というと meaning が浮かぶと思いますが、significance も「意味」を表せます。(「意義」という意味もあるので meaning より多少固いニュアンスかなと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 431
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「台本」は英語では script や screenplay などで表現することができると思います。 Life doesn't go according to the script. But that's why life is interesting. Let's have fun without overthinking. (人生は台本通りに行かない。でもだからこそ人生は面白い。考え過ぎずに楽しんでいこう。) ※ちなみに screenplay の場合は、映画の台本や脚本のことを表す言葉になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 414
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「貸し付けを申請した」は英語では applied for a loan や filed a loan などで表現することができます。 Yesterday, I applied for a loan from the bank to rebuild my house. (家を建て替えるので、昨日、銀行に貸し付けを申請した。) ※ rebuild(建て替える、再建する、改造する、など) ※ちなみに、「貸し付け」は loan と表現できますが、「投資」の場合は investment で言い表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む