プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 103
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

When is a good time for you? いつならいい? good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスを持つ表現になります。 When is a good time for you? Let me know as soon as possible. (いつならいい?できるだけ早く教えて。) When is convenient for you? いつならいい? convenient は「便利な」「使いやすい」などの意味を表す形容詞ですが、「都合が良い」という意味も表せます。 I got it. By the way, when is convenient for you? (わかった。ちなみに、いつならいい?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

続きを読む

0 301
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

merciful 慈悲深い merciful は「慈悲深い」「情深い」「ほっとする」などの意味を表す形容詞になります。 This is my first time at this restaurant but all the food is merciful. (このレストラン初めてきましたが、どの料理も滋味深いですね。) compassionate 慈悲深い compassionate も「慈悲深い」「情深い」などの意味を現す形容詞ですが、こちらは merciful と比べて、少しカジュアルなニュアンスがあります。 His lyrics are always compassionate. (彼の歌詞はいつも慈悲深い。)

続きを読む

0 237
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

sacred tree 御神木 sacred は「神聖な」「聖なる」「貴い」などの意味を表す形容詞ですが、「宗教の」という意味も表せます。また、tree は「木」という意味を表す名詞ですが、動詞として「追い詰める」という意味も表せます。 It seems like this bulletin board was made from a sacred tree that grew at the shrine. (この掲示板は、神社に生えていた御神木を使って作られたらしい。) holy tree 御神木 holy も「神聖な」「聖なる」「宗教の」などの意味を表す形容詞ですが、sacred と比べて、宗教的なニュアンスが強めな表現になります。 Every morning before breakfast, I walk to the park where the holy tree is located. (毎朝、朝御飯の前に、御神木のある公園まで歩きます。)

続きを読む

0 323
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

paved road 舗装された道路 paved は「舗装された」「敷き詰められた」などの意味を表す形容詞になります。また、road は「道」「道路」などの意味を表す名詞ですが、街と街をつなぐような「大きめの道路」というニュアンスがあります。 This place used to be a dirt road but now it's a cleanly paved road. (この場所は昔は砂利道だったのに、きれいに舗装された道路になったね。) paved street 舗装された道路 street も「道」「道路」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「街の中にある道路」というニュアンスの表現になります。 Thanks to their support, the city has more paved streets. (彼等の支援のおかげで、街に舗装された道路が増えました。)

続きを読む

0 139
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

hyaluronic acid ヒアルロン酸 acid は「酸」「酸味」などの意味を表す名詞ですが、「辛辣な言葉」という意味で使われることもあります。また、スラング的に「違法薬物」「麻薬」「幻覚剤」などのことを表す隠語として使われることもあります。 ※hyaluronic は「ヒアルロン酸の」という意味を表す形容詞になります。 Hey, listen, this lotion contains hyaluronic acid, so it makes you smooth skin. (ねえ聞いて、この化粧水、ヒアルロン酸入りだから肌がモチモチする。) ※ skin は「肌」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「詐欺師」という意味で使われることもあります。

続きを読む