プロフィール
money on hand あり金 money は「お金」「通貨」などの意味を表す名詞になります。また、on hand は「手元にある」「すぐ使える」などの意味を表す表現になります。 I definitely want it. I'm gonna buy it even if I had to spend all my money on hand. (絶対にほしい。あり金をはたいても買う。) bread on hand あり金 bread は「パン」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「お金」という意味で使われることもあります。 I managed to buy it, but I had spent almost all my bread on hand. (なんとか買えたが、あり金をほとんど使った。)
vacant land 空き地 vacant は「空いている」「無人の」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず、「空虚な」というような意味でも使えます。また、land は「土地」「陸」「国」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「上陸する」「着陸する」などの意味も表現できます。 Well then, let's meet in front of the vacant land at 3pm. (それじゃあ、15時に空き地前に集合しよう。) empty lot 空き地 empty も「空いている」「空虚な」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは動詞として「空にする」という意味も表せます。また、lot は「たくさん」という意味を表す代名詞ですが、名詞として「土地」という意味も表せます。 Elementary school students often play in the empty lot in front of my house. (家の前にある空き地で、小学生がよく遊んでる。)
bathtub 湯舟 bathtub は「湯舟」「浴槽」などの意味を表す名詞になります。また、tub と略して表現されることもあります。 Actually, there are few apartments overseas that have bathtubs. (実は、海外では湯舟のあるアパートは少ないです。) bath 湯舟 bath は「入浴」「お風呂」などの意味を表す名詞ですが、イギリス英語では、「湯舟」「浴槽」という意味でも使われます。 In my case, I usually just take a shower, so I don't use the bath very often. (私の場合、シャワーだけ浴びることが多いので、湯舟はあまり使いません。)
goldfish 金魚 ほとんど直訳ですが、goldfish で「金魚」という意味を表せます。また、goldfish を使ったスラングで、have a goldfish brain (金魚の脳を持っている)と言うと「忘れっぽい」「物覚えが悪い」などの意味を表せます。 ※ちなみに fish は「魚」という意味を表す名詞ですが、動詞として「魚を獲る」「釣りをする」などの意味を表せます。 We can’t keep pets in the apartment, but goldfish are okay. (アパートはペット禁止だが金魚なら大丈夫。) ※we can't 〜 は、「私達は〜できない」という意味を表す表現ですが、よく「〜は禁止です」という意味で使われます。
traveler's journal 見聞録 traveler は「旅行者」「旅人」などの意味を表す名詞ですが、「外交員」という意味も表せます。また、journal は「日記」「日誌」などの意味を表す名詞ですが、「議事録」「専門誌」などの意味も表現できます。 Reading his traveler's journal changed my view of life. (彼の見聞録を読んで、私の人生観は変わりました。) travelogue 見聞録 travelogue は「旅行記」「見聞録」などの意味を表す名詞ですが、「紀行映画」という意味も表せます。 I wanna get that travelogue definitely. (その見聞録を絶対手に入れたい。)