プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 515
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「重役」は英語では executive や director などで表現することができます。 It's coming to work like an executive today, isn't it? It's rare that you always come early. What happened? (今日は重役出勤ですね。いつも早く来るのに、めずらしいじゃん。何かあったの?) ※ちなみに、「重役出勤」は fashionably late を使って表現することもできます。(fashionably は「おしゃれに」「粋に」という意味です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 414
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「重体に陥る」は英語では fall into a critical condition や fall into a serious condition などで表現することができます。 Suddenly, his condition deteriorated, and the patient fell into a critical condition. I can't handle it alone, so please help me. (突然、容体が悪化し、患者さんが重体に陥りました。私だけでは対応できないので、助けてください。) ※deteriorate(悪化する、低下する、など) ※ちなみに condition はビジネスでは「条件」という意味でよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 575
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「重圧を跳ね返す」は英語では bounce back the pressure や rebound the pressure などで表現することができると思います。 I don't have the strength to bounce back even from the pressure of school exams. What should I do? (学校の試験の重圧さえ跳ね返す力がないです。どうしたらいいですか?) ※strength(力、強さ、など) ※ちなみに pressure cooker は「圧力鍋」という意味ですが、「プレッシャーのかかる状況」という意味でも使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,750
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「縦軸・横軸」は英語では vertical axis(縦軸)や horizontal axis(横軸)などで表現することができます。 When making a bar graph, please don't forget to write the names of the vertical and horizontal axes. (棒グラフを書く時は、縦軸と横軸の名前も忘れず書きましょう。) ※bar graph(棒グラフ) ※ちなみに、「斜め」は英語では diagonal と表現することができます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 509
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「縦横に暴れる」は英語では go on the rampage in all directions や behave violently in all directions などで表現することができると思います。 When my son, who was in the terrible twos, didn't get a toy, I was having a hard time because he went on the rampage in all directions. (イヤイヤ期の息子がおもちゃを買ってもらえなかった時、お店で縦横に暴れて大変だった。) ※ちなみに rampage は「暴れること」という意味の他にも「興奮状態」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む