プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 482

「王子様キャラ 」は英語では prince character( character =キャラクターは日本語でもよく使わらますが、他にも"性格"や"文字"という意味もあります)で表現することができます。 If anything, I think I like delinquent characters more than prince characters. (私はどちらかと言うと、王子様キャラより、不良っぽいキャラが好きかな。) There is a person in my class who looks like a cartoon prince character. (漫画の王子様キャラみたいな人が私のクラスにいる。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,117

「あと1日働いたら休みです」は英語では after working one more day, I have a day off で表現することができます。 If I work one more day, I'll have a day off, so I'll do my best. (あと1日働いたら休みなので、頑張ります。) I'm at the peak of my fatigue, but if I work one more day, it's the weekend, so I can manage to stay motivated. (疲れもピークですが、あと一日働けば週末なので、なんとかやる気を保てます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,233

「タワマン」は英語では high-rise condominium や high-rise apartment などで表現することができます。 In the future, I want to join an IT company and become a high-ranking person so that I can live in a high-rise condominium. (私は将来、IT企業に入社して偉くなって、タワマンに住めるようになりたい。) Life in a high-rise apartment , which I longed for, was more plain than I thought. (憧れだったタワマンでの暮らしは、思ってたより地味だった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 284

「なんの材質」は英語では what material で表現することができます。 ※ちなみに「服の素材」などは fabric で言い表せます。 What material is this necklace made of? (このネックレスは何の材質で出来ているのですか?) These shoes are waterproof and feel warm when worn, but what materials are used? (この靴、防水機能があるし、履いていて温かく感じるけど、なんの材質が使われてるの?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 637

「値段相応の価値」は英語では worth the price や reasonable value for the price などで表現することができます。 Isn't this accessory worth the price? (このアクセサリー、値段ほどの価値がないんじゃない?) In my personal opinion, I don't think the clothes and sneakers that are popular with young people are a reasonable value for the price. (個人的な意見だが、私は若者に人気の洋服やスニーカーに値段相応の価値があるとは思わない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む