プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 134
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

audience seats 客席 audience は「観客」「視聴者」「見物人」などの意味を表す名詞になります。また、seat は「席」「椅子」などの意味を表す名詞ですが、「議席」や「地位」などの意味で使われることもあります。 Do your best today, I’m gonna cheer you on from the audience seats. (今日はがんばってね、客席から応援してるよ。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 auditorium 客席 auditorium は「講堂」「会館」などの意味を表す名詞ですが、「客席」「観客席」などの意味も表せます。 That can’t be used this time because the auditorium is too small. (あそこは客席が狭すぎるので、今回は使えませんね。)

続きを読む

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

close resemblance 酷似 close は「閉める」「閉じる」などの意味を表す動詞ですが、形容詞として「近い」「親しい」などの意味も表せます。また、resemblance は「類似」「相似」「似ていること」などの意味を表す名詞です。 They went too far by using a design that had too close resemblance. (ひどく酷似したデザインを使用するのはあまりにもやりすぎた。) close similarity 酷似 similarity も「類似」「相似」などの意味を表す名詞ですが、resemblance と比べると、類似の度合いは低めなニュアンスがあります。 The close similarity of works is a serious problem in this industry. (作品の酷似は、この業界が抱える深刻な問題なんです。)

続きを読む

0 2
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Grants‐in‐aid for Scientific Research 科研費 grant は「補助金」「助成金」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「与える」「許可する」などの意味も表せます。また、in aid of 〜 で「〜を助ける」「〜のための」などの意味を表せます。 There is a deadline for applying for the Grants‐in‐aid for Scientific Research. (科研費の申請には期日があります。) Kakenhi 科研費 「科研費」は日本で行われている事業なので、英語でもそのまま Kakenhi と表現されることもあります。 I have a suggestion regarding how to use the Kakenhi. (科研費の使い方について、提案があります。)

続きを読む

0 238
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

crushing each other 潰し合い crush は「潰す」「粉砕する」などの意味を表す動詞ですが、物理的な意味に限らず、比喩的に人に対しても使えます。また、スラング的に「夢中になる」「惚れる」「好きな人」などの意味で使われることもあります。 ※ each other は「お互い」「相互」などの意味を表す表現になります。 If things continue like this, they will just end up crushing each other. I have to do something immediately. (このままでは潰し合いになるだけだ。すぐになんとかしないと。) ※ immediately(すぐに、即座に、など)

続きを読む

0 145
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You can't finish it on your own. 一人で完結できない。 finish は「終える」「仕上げる」「完結させる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「終わり」「完結」などの意味も表せます。また、own は「自分の」「独自の」などの意味を表す形容詞ですが、on one's own で「自分の力で」「自力で」という意味を表現できます。 If you can't finish the work on your own, you're gonna just be a burden. (仕事を一人で完結できない様では足手まといなだけです。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

続きを読む