プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 448
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一番上の子が生まれてから 」は英語では since one's first child was born や after the birth of the eldest child などで表現することができます。 Since my first child was born, I've been away from work for about five years. That's pretty long. (離職してるのは、一番上の子が生まれてからだから、5年くらいかな。結構長いね。) ※ちなみに since の場合は、"そこから始まったことが続いている"という意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

1 1,436
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一番応援している」は英語では I'm rooting for you the most. や I'm supporting you the most. などで表現することができると思います。 Unfortunately, I can't go to the venue on the day of the match, but I'm rooting for you the most. Don't forget. (残念ながら、試合当日は会場には行けないけど、一番応援しているからね。忘れないで。) ※root for で「応援する」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 296
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一番の座」は英語では top spot や first place などで表現することができると思います。 I got almost a perfect score in the last mock exam, so I was able to get the top spot in my grade. (前回の模試で満点に近い点だったので、学年で一番の座を得ることが出来た。) ※ mock exam(模試、模擬テスト、など) ※ちなみに spot を使ったスラング hit the spot は「これに限る」や「申し分ない」のような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 590
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一日に三回上演されている 」は英語では be performed three times a day や be staged three times a day などで表現することができます。 We didn't make it in time for the morning show, but this musical is performed more than three times a day, so let's do it next time. (午前中のショーには間に合わなかったけど、このミュージカル、一日三回以上は上演されてるから、次の回にしよう。) ※ stage は「ステージ」や「舞台」という意味がありますが、動詞として、「上演する」という意味も表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,396
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一定の条件がある」は英語では There are certain conditions. や There are settled conditions. などで表現することができると思います。 There are certain conditions that must be met in order for the completion of a contract. But it's just not that difficult. (契約成立するためには、満たさなければならない一定の条件があります。ただそこまで難しい条件ではありません。) ※completion of a contract(契約成立、契約完了、など) ※ちなみに certain の副詞形 certainly は「もちろんです」という意味でよく使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む