プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,030
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「汚れてもいい服」は英語では clothes that you don't mind getting dirty や clothes you can get dirty などで表現することができると思います。 We will be doing calligraphy tomorrow, so please come in clothes that you don't mind getting dirty. (明日は習字をするので、汚れてもいい服で来てくださいね。) ※calligraphy(習字、書道、など) ※ちなみに clothes(服)は常時、複数形で使われます。(cloth とすると「布」という意味になります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 388
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「塩を足す」は英語では add salt と表現することができます。 I thought it was done, but when I tasted it, it was bland, so I added salt to the soup. (完成したと思いましたが、味見をすると、味気なかったので、スープに塩を足しました。) ※bland(味気ない、薄味の、など) ※ちなみに、「塩を足す」と、だいたい同じ意味だと思いますが、「塩で味を整える」というニュアンスだと adjust the flavor with salt と表現できると思います。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,715
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遠赤外線」は英語では far infrared rays や far infrared radiation などを使って表現することができます。 I bought a ceramic fan heater, but it's warm with far infrared rays. I made a good purchase. (セラミックファンヒーターを購入したんですけど、遠赤外線で暖かいんですよ。いい買い物でした。) ※ちなみに ray を使ったスラングで ray of sunshine というと「明るい人」「陽気な人」などの意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 527
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遠くからおいでいただいたのに、申し訳ございません 」は英語では I apologize for coming all the way. や I'm sorry for coming all the way. などで表現することができると思います。 I apologize for coming all the way. 〇〇 is on a business trip. If you don't mind, would you like a factory tour? (遠くからおいでいただいたのに、申し訳ございません 。〇〇は出張中でございます。もしよろしければ、工場見学されますか?) ※ factory tour(工場見学) ※ちなみに apologize は sorry に比べて、固いニュアンスの表現になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 325
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「演目」は英語では program や play などで表現することができると思います。 I haven’t been to go the theater much, but I’m a little interested. By the way, what is the program? (舞台ってあんまり行ったことないんだけど、ちょっと興味ある。ちなみに、演目は何?) ※ by the way(ちなみに、ところで、など) ※ちなみに play は「遊ぶ」という意味がありますが、その意味では、子供に対して使われることが多いです。大人の場合は hang out などが使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む