プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 574

「無理をしないでね」は英語では don't overdo it や you can't push yourself too hard などで表現することができます。 I know you're busy, but if you try too hard, you'll get sick, so don't overdo it. (忙しいのはわかるけど、頑張りすぎると体調崩すから、無理しないでね。) The fight is two weeks away and I'm in the process of getting in shape now, so you can't push yourself too hard. (試合は2週間後で、今はもうコンディションを整える段階だから、無理しないでね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,669

「私の英語が通じていますか?」は英語では Does my English make sense? や Do you understand my English? などで表現することができます。 Sorry for talking one way. Does my English make sense? (一方的に喋ってしまってすみません。私の英語は通じてますでしょうか?) I have no experience as an interpreter, so I'm worried, but do you understand my English? (私は通訳の経験がないので不安なのですが、私の英語は通じてますか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 835

「視力検査をする」は英語では take an eye test や have one's eyesight check などで表現することができます。 I'd like to make glasses, so please take an eye test. (眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いします。) I used to have my eyesight checked regularly when I was a student and a company employee, but I haven't been doing it recently. (学生時代や会社員時代は定期的に視力検査をしてたけど、最近してないなぁ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 508

「眼鏡の度数が合わない」は英語では power of one's glasses no longer fits や glasses prescription is not fit I would like to make new glasses because the power of my glasses no longer fits. (眼鏡の度数が合わなくなったので、新しい眼鏡を作りたいです。) Even if I borrow your glasses, your glasses prescription isn't fit for me. (私が君のメガネを借りてもメガネの度数が合わないよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 610

「床暖房」は英語では underfloor heating や floor heating などで表現することができます。 It seems that Korean homes have underfloor heating as standard. (韓国の家庭には標準で床暖房が入っているそうです。) This room used to be very cold in the winter, but after the floor heating was installed, it became really comfortable. (この部屋は以前は、冬になると寒くて仕方がなかったが、床暖房を設置してから本当に心地良くなった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む