プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 716

「工場から直接出荷」は英語では ship directly from the factory で表現することができます。 Finished products are shipped directly from the factory. (完成品は工場から直接出荷されます。) Regarding the applicable products, we will ship them directly from the manufacturer's factory, but we will come to inspect them at a later date. (該当の商品に関しては、製造元の工場より直接出荷いたしますが、後日私達が検品に参ります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 254

「会話テクニックを学びたい!」は英語では I want to learn conversation techniques!や I want to learn how to way of becoming good talker! などで表現することができると思います。 I want to learn conversation techniques to conclude business negotiations and get a contract! (商談をまとめ、契約を取る為に、会話テクニックを学びたい!) I want to learn how to way of becoming good talker because I want to promote. (昇進したいので、会話テクニックを学びたいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 254

「猫を被る」は英語では hide true nature や make oneself look good などで表現することができます。 She hides her true nature in front of men. (男子の前だと猫被るんだから。) When I first met you, I was trying to make myself look good, but I can't keep doing that all the time.  (あなたと出会ったばかりの頃は、猫被っていたけど、ずっとそれを続けるのは無理だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 927

「甘く見る」は英語では take lightly や underestimate などで表現することができます。 Don't take me lightly because I'm a woman. (女だからって甘く見ないで。) They underestimate me, so I have to let them see my worth early on. (彼等は私のことを甘く見ているので、私は早い段階で自分の価値を彼等に分らせなければならない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 384

「ファッションや身のこなしが大切よ!」は英語では fashion and bearing are important! や fashion and poise are important! などで表現することができます。 For women, fashion and bearing are important! (女性にとっては、ファッションや身のこなしが大切よ!) Fashion and poise are important to make a good first impression! (第一印象を良くするためには、ファッションや身のこなしが大切よ!) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む