プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,402
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無理です」は英語では That's impossible. や No way. などで表現することができると思います。 That's impossible. Please make sure to meet the deadline. (無理です。締め切りに必ず間に合わせてください。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) No way! This design is too dark! Please fix it immediately! (無理です!このデザインは暗過ぎる!すぐに直してください!) ※ immediately(すぐに、即座に、など) ※ちなみに No way. は「無理」や「有り得ない」というような意味でよく使われるスラング表現です。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,333
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無理やり」は英語では by force や forcibly などで表現することができます。 Don’t make me to work overtime by force. I decide whether to do it or not. (無理やり残業をさせないで下さい。やるか、やらないかは私が決めます。) My manager had me to take charge forcibly, so I have no motivation to do. (マネージャーに無理やり担当にさせられたので、やる気はありません。) ※ちなみに force は「軍隊」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 575
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「霧吹き」は英語では mister や sprayer などで表現することができます。 I would like to wipe the product with alcohol, where is the mister? (製品をアルコールで拭きたいのですが、霧吹きはどこにありますか?) The sprayer is broken, so please order a new one. (霧吹きが壊れたので、新しいものを発注してください。) ※ちなみに mister(霧吹き)は男性という意味の mister と同じスペルになります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 632
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「名称」は英語では name や appellation などで表現することができます。 Excuse me, by the way, what is the name of the destination? (すみません、ちなみに、目的地の名称は?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) The appellation of the stadium will be decided by the sponsoring company. (スタジアムの名称はスポンサー企業が決定します。) ※ちなみに name を使ったスラングで、「有名人を自分の知り合いかのように話すこと」を name-dropping と言ったりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 740
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「名人」は英語では master や expert などで表現することができます。 He is very famous in this industry because he is a master. (彼は名人なので、この業界ではとても有名です。) He is an expert at making eyeglass frames. (彼はメガネのフレームを作る名人です。) ※eyeglasses(アメリカ英語で「メガネ」) ※ちなみにスラング的に、「特段優れた名人」というような意味で grandmaster と言ったりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む