プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 2,037

「中途半端」は英語では half-finished や half-hearted などで表現することができます。 Don't leave it half-finished, finish it and then move on to the next task. (中途半端にせず、それを終わらせてから次の作業に進みましょう。) It's impossible to become a professional with such a half-hearted feeling. (そんな中途半端な気持ちではプロにはなれません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,153

「〜した途端に」は英語では as soon as や just as などで表現することができます。 As soon as the movie ended, he ran to the bathroom. (彼は映画が終わった途端に、トイレに向かって走り出した。) He changed his attitude just as his boss pointed out the problem. (彼は上司に問題点を指摘された途端に、態度を変えた。) ※ attitude(態度) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 289

「力む」は英語では strain や strain oneself などで表現することができます。 When I strained to lift the package that had arrived, I hurt my lower back. (届いた荷物を持ち上げようと、力んだ時に、腰を痛めてしまった。) ※ hurt one's lower back(腰を痛める) Don't strain yourself too hard during the match. Relax more. (試合中は力み過ぎない方がいい。もっとリラックスして。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,378

「毎日寝る前にストレッチしてるよ」は英語では I do stretch every night before I go to bed や I stretch every day before going to bed などで表現することができます。 I don't do strenuous sports anymore, but I do stretch every night before I go to bed. (激しいスポーツはもうやってないんだけど、毎日寝る前にストレッチしてるよ 。) ※ strenuous(激しい、活発) I've been getting injured more easily lately, so I stretch every day before going to bed. (最近、怪我しやすくなったから、寝る前に毎日ストレッチしてるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 599

「ジョギングを始める」は英語では start jogging で表現することができます。 I haven't been getting enough exercise lately, so okay ! I will start jogging. (最近、運動不足だし、よし!ジョギングを始めるわ。) I started jogging after moving to a seaside town, so I've been feeling pretty good lately. (海辺の街に引っ越してから、ジョギングを始めたんだけど、最近体調が良いよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む