プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 455
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「夜尿症 」は英語では enuresis nocturnal や night enuresis nocturnal や night enuresis nocturnal などで表現することができます。 I wet the bed a lot, so I wonder if I have enuresis nocturnal? (おねしょが多いので、夜尿症ではないか?) Let me explain about night enuresis nocturnal. (夜尿症についてご説明させていただきます。) ※ちなみに nocturnal animal と言うと「夜行性動物」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,302
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「自分のペースでやる」は英語では do at my own pace や pace myself などで表現することができます。 I would like to do it at my own pace. (少し自分のペースでやらせてください。) I pace myself so please don’t say unnecessary things. (自分のペースでやるから、余計なことは言わないでください。) ※ちなみに、日本では「マイペース」と表現されることもありますが、この表現は和製英語になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

1 3,518
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「玉入れ」は英語では beanbag toss や ball toss game などで表現することができます。 This year, I'll be participating in the beanbag toss at the sports day. I'm looking forward to it. (今年は運動会で玉入れに出るんだ。楽しみだよ。) I'll teach you the tips for the ball toss game. (僕が玉入れのコツを教えてあげるよ。) ※ちなみに ball はスラングで「楽しい時間」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 532
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「騎馬戦」は英語では cavalry battle や mock cavalry battle などで表現することができます。 The cavalry battle is about to start. Let's watch the battle from the front more. (これから騎馬戦が始まるよ。もっと前の方で観戦しようよ。) I don't want to play the mock cavalry battle because I think it's dangerous. (騎馬戦は危ないと思うので、やりたくない。) ※ちなみに mock は「疑似」という意味がありますが、スラング的に「バカにする」という意味でも使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 198
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いのこり」は英語では stay behind や remain などで表現することができます。 The competition day is coming up, so why don't we stay behind and practice our instruments today? (大会の日が迫ってるから、今日はいのこって楽器の練習をしないか?) I got a bad grade on the test, so I have to remain and study. (テストの成績が悪かったので、いのこって勉強しなければならない。) ※ちなみに behind は「尻」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む