プロフィール
「下準備」は英語では groundwork や preparation などで表現することができます。 I have a presentation next week, so it's time to start some groundwork. (来週プレゼンがあるので、そろそろ下準備をしておこう。) Preparation takes time, so I've already started. (下準備には時間がかかるので、すでに始めています。) ※ちなみに preparation は prep と略されることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「モーニングに行く」は英語では go for having the breakfast special や go for having the complimentary breakfast などで表現することができると思います。 Today is Sunday, so I'm going to a nearby coffee shop for having the breakfast special. (今日は日曜日なので、近所の喫茶店へモーニングに行きます。) Why don’t we go to 〇〇 with me for having the complimentary breakfast? (〇〇のモーニングに行かない?) ※ホテルに泊まっているイメージです。 ※ちなみに、日本では「モーニング」を「モーニングサービス」とも言いますが、英語で morning service と言うと「朝の礼拝」という意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「踊り食い」は英語では eating live seafood や eating live fish and shellfish などで表現することができると思います。 Although it is sometimes criticized by other countries, the eating live seafood is part of our culture. (他の国から批判されることもありますが、踊り食いは我が国の文化の一部です。) I think the eating live fish and shellfish is cruel. (踊り食いは残酷だと思います。) ※ちなみに eat を使ったスラングで eat me と言うと「ちくしょう」「このやろう」みたいな意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「外巻き、内巻き」は英語では curl outward(外巻き)や curl inward(内巻き)などで表現することができます。 First of all, you will curl your hair outward. (まず最初に髪を外巻きにしていきます。) In your case, I think it would be better to curl the your side hair inward. (あなたの場合、サイドを内巻きにすると良くなると思います。) ※ちなみに curl up と言うと「(体を)丸める」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「まるごと」は英語では whole や entirely などで表現することができます。 I will use this whole watermelon to make juice. (このスイカを丸ごと使ってジュースを作ります。) This fruit can be eaten almost entirely. (このフルーツはほとんど丸ごと食べれますよ。) ※ちなみに whole を使ったスラングで whole nine yards と言うと「何もかも」「全部」というような意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本