プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 677

「~を回避する方法」は英語では how to avoid と表現することができます。 「逃げ道」は loophole と表現できると思います。 ※「抜け道」「抜け穴」みたいなニュアンスになりますが。 I actually know how to avoid traffic jams at times like this. (俺、実はこういう時に、交通渋滞を回避する方法を知ってるんだぜ。) Usually, when this sign appears, the transaction is already over, but there is only one loophole. (通常は、このサインが出たらもう取引終了になるんだけど、一つだけ逃げ道があるんだよ。) ※ transaction(取引) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,009

「充電が少ない」は英語では battery is low や low on battery などと表現することができます。 I think, we are gonna get cut off quickly because the battery is low. (充電が少ないので、電話がすぐに切れるかもしれない。) ※ get cut off(電話が切れる) ちなみに意図的に「電話を切る」場合は hang up が使えます。 I feel restless because my smartphone is low on battery. (スマホの充電が少ないから、落ち着かない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,359

「お互いに歩み寄る」は英語では compromise each other や compromise one another などで表現することができます。 Why don’t we compromise each other? (お互いに歩み寄ってはどうでしょう?) If we don't give up on each other's claims at all, we'll run out of time, so let's make compromises one another. (このままお互い主張を全く譲らなければ、時間切れになるので、お互い歩み寄りましょうよ。) ※ claim(主張) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 430

「立ち退き」は英語では eviction と表現することができます。 ※ evict(立ち退かせる) The owner of the condominium where I live now seems to have the intention of demolishing the condominium and turning it into a parking lot, so I’m being forced to evict. (私が今住んでいるマンションのオーナーは、マンションを取り壊して駐車場にする意向があるようで、立ち退きを余儀なくされています。) ※ demolishing(取り壊し) ※ parking lot(駐車場) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 605

「河川敷」は英語では riverbed と表現することができます。 On weekends, we had a barbecue on the riverbed. (週末は、河川敷でバーベキューをした。) The nearby riverbed has a pleasant breeze, so I often run and take a nap. (近くの河川敷は心地よい風が吹くので、よく走ったり昼寝したりしています。) ※ pleasant breeze(心地よい風、爽やかな風) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む