プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

I really like swimming. 水泳が大好きです。 really は「本当に」という意味を表す副詞ですが、「とても」「すごく」などの意味でも使われます。また、like は「好き」という意味を表す動詞ですが、前置詞として「〜みたい」「〜のような」などの意味も表現できます。 ※ swimming は「水泳」「競泳」などの意味を表す名詞ですが、「目眩」という意味で使われることもあります。 By the way, I really like swimming. (ちなみに、僕は水泳が大好きです。) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など) I love swimming. 水泳が大好きです。 love は「愛する」という意味を表す動詞ですが、カジュアルに(物や趣味などに対して)「大好き」というニュアンスでも使われます。 I still love swimming. (今でも、僕は水泳が大好きです。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

unload the baggage 荷物を降ろす unload は「降ろす」「下す」などの意味を表す動詞ですが、比喩的に「心の重荷を降ろす」「悩みを打ち明ける」などの意味でも使われます。また、baggage は「荷物」「手荷物」などの意味を表す名詞です。 Now that we've reached our destination, we should unload our baggage. (目的地に着いたのでので、荷物を卸しましょう。) unload the luggage 荷物を降ろす luggage も「荷物」という意味を表す名詞ですが、こちらは、イギリス英語でよく使われる表現になります。 Also it's our job to unload the luggage. (荷物を降ろすのも我々の仕事です。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

My favorite is wine. ワインが一番好きです。 favorite は「最も好きな」「一番お気に入りな」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「一番のお気に入り」という意味も表せます。また、wine は「ワイン」「葡萄酒」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ワインでもてなす」という意味も表現できます。 To be honest, my favorite alcoholic drink is wine. (正直言うと、お酒はワインが一番好き。) My fav is wine. ワインが一番好きです。 favorite は、スラング的に fav と略されたりします。 I drink anything, but my fav is wine. (何でも飲みますけど、ワインが一番好きです。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 0

ordinary 何の変哲もない ordinary は「普通の」「平凡な」などの意味を表す形容詞なので、「何の変哲もない」というニュアンスを表現できます。(「退屈な」「つまらない」などのニュアンスで使われることもあります。) This is an ordinary box. Can you check it out? (これは何の変哲もない箱です。確認してもらえますか?) completely ordinary 何の変哲もない completely は「完全に」「全く」などの意味を表す副詞なので、completely ordinary とすると、ただ ordinary とするより、変哲がないことを強調したニュアンスにできます。 So what? It's a completely ordinary pencil. (だから何なの?何の変哲もない鉛筆じゃん。)

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

work for 仕える work は「働く」「作業する」などの意味を表す動詞なので、work for 〜 で「〜の為に働く」「〜に仕える」などの意味を表せます。(work は「効く」「機能する」などの意味も表せます。) A samurai's duty is to work for their lord to the end. (最後まで主君に仕えるのが、武士の勤めです。) serve 仕える serve は「仕える」「勤める」などの意味を表す動詞ですが、「給仕する」「(飲食物を)提供する」という意味でも使われます。 It’s a pleasure for me to serve our customers. (お客様に仕えることは、私にとって喜びでございます。)

続きを読む