プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 263

「テンションが高い」は英語では hyper や excitable または be excited などを使って 表現することができます。 Our children are always hyper. (うちの子供たちはいつもテンションが高いです。) He's always excitable in public, but seems to be very quiet at home. (彼は人前ではいつもテンションが高いけど、家ではめちゃくちゃ静からしいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 803

「あめんぼ あかいな あいうえお」のような英語表現は存じないのですが、早口言葉(tongue twister)で代用するなら She sells seashells by the seashore. (彼女は海岸で貝殻を売っている。) Shoes and socks shock Susan. (靴と靴下はスーザンに衝撃を与えます。) Red lorry,yellow lorry, red lorry, yellow lorry. (赤いトラック、黄色いトラック、赤いトラック、黄色いトラック。) などで発音を練習することができるかなと思います。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 415

「当たりはずれが多い」は英語では hit and miss を使って表現することができます。 That director's movies are so hit and miss. (あの監督の映画って、当たりはずれが多いんだよね。) His songs are pretty hit and miss, but this new song is relatively good. (彼の曲って当たり外れが大きいけど、今回の新曲は比較的良い曲だね。) ※ relatively(比較的) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 432

「つわりがひどい」は英語では have terrible morning sickness や have severe morning sicknessと表現することができます。 I had terrible morning sickness when I was pregnant with my first child. (1人目の子供を妊娠中はつわりがひどかったです。) During my pregnancy, I had severe morning sickness so could not eat rice. (妊娠中、つわりがひどくてご飯が食べれませんでした。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 627

「夜の歓楽街」は英語では entertainment district at night や amusement area at night などで表現することができます。 I work in the entertainment district at night, so I have a lot of information. (私は夜の歓楽街で働いているので、いろいろな情報を持っていますよ。) Almost every day after work, I go out to the amusement area at night. (私は仕事が終わると、ほとんど毎日、夜の歓楽街に繰り出します。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む