プロフィール
2023/01/02 10:33
「自暴自棄」は英語では desperation や despair などで表現することができます。 I know it's hard to suddenly get fired from your company, but don't get desperate. (会社を突然クビになってつらいのはわかるけど、自暴自棄にならないで。) He is in shock of heartbreak and is in despair. (彼は失恋したショックで、自暴自棄になっている。) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/01/02 10:21
「モード・おしゃれ」は英語では trendy fashion や stylish alternative fashion などで表現することができるかなと思います。 ※「モード系ファッション」と日本で呼ばれるものを alternative fashion と呼ぶことはあるそうです。 I'm conservative, but my older sister’s trendy fashion is cool. I can't imitate it. (私はコンサバだけど、姉はモード系おしゃれでかっこいいです。とても真似できないです。) I'm interested in alternative fashion clothes, so I want to learn it after I graduate from high school. (私はモード系の服に興味があるので、高校を卒業したら、それを学びたいです。) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/01/02 09:58
「持病」は英語では chronic disease と表現することができます。 My chronic disease is heart disease. (私の持病は心臓病です。) I have a chronic disease, so I have a lot of restrictions on my eating habits. (私は持病を持っているので、食生活においてかなり制限があります。) ※ restriction(制限、制約、規定、など) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/01/02 09:50
「肌の調子がいい」は英語では one's skin's condition is good と表現することができます。 I've improved my eating habits, so my skin's condition is good these days. (食生活を改善したので、最近肌の調子がいい。) I live in a hot spring town and bathe in hot springs every day, so my skin's condition is good always. (私は温泉街に住んでおり、毎日温泉に入っているので肌の調子はいつも良いです。) ※hot spring(温泉) ご参考にしていただければ幸いです。
2023/01/02 09:39
「空気圧」は英語では air pressure や pneumatic pressure などで表現することができます。 These days, most gas stations are self-service, so I have to check the air pressure myself. (最近はガソリンスタンドが、ほぼセルフなので、自分で空気圧みなきゃ。) Recently, it's hard to drive, so I think, the pneumatic pressure of tires are low. (なんか最近、運転しづらいから、たぶんタイヤの空気圧が低いな。) ※ I think(思う、たぶん) ご参考にしていただければ幸いです。