プロフィール
「追い越し違反」は英語では passing violation や overtaking violation などで表現することができると思います。 I was caught by the police for a passing violation. (追い越し違反で警察に捕まってしまった。) If you speed too much, you will get an overtaking violation again, so slow down more. (スピードを出しすぎるとまた追い越し違反になるので、もっとスピードを落としましょう。) ご参考にしていただければ幸いです。
「きちんとお礼言えて、偉かったね!」は英語では It was great to say thank you accurately! I'm proud of you said thank you neatly! などで表現することができます。 It was great to say thank you accurately! It's very important. (きちんとお礼言えて、偉かったね!とても大切なことだよ。) I'm proud of you said thank you neatly! Let's continue to do so. (きちんとお礼を言えて偉かったね!これからもそうしようね。) ご参考にしていただければ幸いです。
「幽霊屋敷」は英語では haunted house や spooky house などで表現することができます。 It has been left uninhabited for many years, so it looks like a haunted house. (長年誰も住まず放置されているので、まるで幽霊屋敷のようだ。) ※uninhabited(人のいない、無人の、など) It looks like a spooky house, but it's comfortable to live in. (見た目は幽霊屋敷みたいだけど、住み心地は快適だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「運転代わってくれない?」は英語では can you take the wheel? や can you drive the car instead? などで表現することができると思います。 I'm tired, so can you take the wheel? (疲れたから、運転代わってくれない?) I'm going to stop by the rest area now, so can you drive the car instead from there? (今からサービスエリア寄るから、そこから運転代わってくれない?) ※ rest area(サービスエリア) ご参考にしていただければ幸いです。