プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 844
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お手伝いしてくれてありがとう」は英語では Thank you for helping me. や Thanks for your help. などで表現することができます。 Thank you for helping me. I'll be fine soon. (お手伝いしてくれてありがとう。すぐに元気になるからね。) Thanks for your help. With this pace, I think I can manage to meet the deadline. (手伝ってくれてありがとう。このペースなら納期に間に合わすことが出来そうです。) ※ deadline(納期、締切) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 328
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ワクチンの副作用が辛い」は英語では side effects of the vaccination are painful と表現することができます。 I have a fever so my body feels sluggish. The side effects of the vaccination were painful, so I slept for two days. (熱が出て、体がだるいです。ワクチンの副作用が辛くて、2日寝ていました。) ※ feel sluggish(だるい) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 601
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「胎教」は英語では prenatal training や prenatal education などで表現することができます。 Ever since I got pregnant, I've been listening to classical music as prenatal training. (私は妊娠してからずっと胎教としてクラシックを聞くようにしている。) I'm curious about prenatal education, but I don't know when to start it, so I haven't done anything so far. (胎教については気にはなっているが、どのタイミングで始めるべきかわからないので今のところ何もしていない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 355
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「子どもを身ごもる」は英語では become pregnant や conceive などで表現することができます。 Originally, she was supposed to lead the project, but she declined because she became pregnant. (当初の予定では、彼女がこのプロジェクトのリーダーになるはずだったが、子供を身ごもったので辞退したんだ。) Now that I conceived, I won't be able to train hard for the time being. (子供を身ごもったので、当分の間、ハードなトレーニングはできません。) ※ for the time being(当分の間) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 271
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お腹がふっくらしてきた」は英語では one's belly is starting to plump や one's stomach is getting plump などと表現することができます。 I'm 7 months pregnant so my belly is starting to plump little by little. (妊娠7か月なので、少しずつお腹がふっくらしてきました。) ※ little by little(少しずつ) I haven't been exercising much lately, so my stomach is clearly getting plump. (最近、運動をほとんどしていないので、明らかにお腹がふっくらしてきました。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む