プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 318
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「不調が一気にくる」は英語では feel under the weather rapidly や upset one's health at once などで表現することができます。 Recently, I have been feeling under the weather rapidly. (最近、不調が一気にきた。) Last week, maybe because I was tired, I upset my health at once, so I'm not going to work overtime this week. (先週は、疲れていたせいか、一気に不調がきたので、今週は残業しません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 475
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「年の差婚」は英語では May and December wedding や May and December marriage と表現することができます。 ※ May には「若い女性」という意味があるとのことらしいです。 We had a May and December wedding, so we sometimes feel a generational gap each other. (うちは年の差婚だったので、たまに世代格差をお互いに感じることがあります。) ※ generational gap(世代格差) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,414
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「年の割に」は英語では for one's age や considering one's age などで表現することができます。 You look young for your age, so those clothes look good on you, but I can't do that. (君は歳の割に若く見えるから、そういう服も似合うけど、私にはとても無理だよ。) He's very experienced considering his age, so I think it's okay to let him manage this project. (彼は歳の割に経験豊富なので、彼にこのプロジェクトを任せてもいいと思います。) ※be experienced(経験豊富) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 385
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「抜け毛」は英語では fallen hair と表現することができます。 また 「抜け毛をする」は lose one's hair と言い表せます。 Maybe because of my age, every time I comb my hair, my hair has been falling out prominently. (年のせいか、髪をとくたびに、抜け毛が目立つ。) ※ comb(髪をとかす、櫛、など) ※ prominently(目立って、顕著に、など) Recently, I lose a lot of my hair, so I want to see a specialist once. (最近、抜け毛が多いので一度専門医に見てもらいたいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 287
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「物覚えが悪い」は英語では be a slow learner や have a bad memory などで表現することができます。 Maybe because of my age, I am becoming a slow learner. (年のせいか、物覚えが悪くなっています。) I have a bad memory, so I always try to write down important things. (私は物覚えが悪いので、いつも重要なことは書き留めるようにしています。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む