プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 231
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「奮発する」は英語では splurge on や put a lot of effort などで表現することができます。 Why don't we splurge on the birthday and eat the premium beef? (誕生日は奮発して高級牛を食べようか?) Today is the day my husband will be promoted to manager happily, so I put a lot of effort and made a reservation at a high-class restaurant. (今日は夫がめでたくマネージャーに昇進する日なので、奮発して高級レストランを予約した。) ※ happily(めでたく、幸せに、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 214
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「腕前」は英語では ability や skill などで表現することができます。 I'll show off my cooking ability at Christmas. (クリスマスに私の料理の腕前を披露するね。) ※ show off (披露する、誇示する、見せつける、など) His programming skills are considerable, but his personality is so bad that I would prefer not to ask him if possible. (彼のプログラミングの腕前は相当なものだが、性格がとても悪いので、出来れば頼みたくない。) ※ considerable(相当な、かなりの、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,663
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「背中を押す」は英語では give someone a supportive push や give someone a kick in the back などで表現することができます。 I was wondering if I should return to work, but he gave me a supportive push. (復職するか迷っていたが、彼が背中を押してくれた。) If you didn’t give me a kick in the back, I wouldn't have transferred to this team. (あなたが背中を押してくれなければ、このチームには移籍しなかったでしょう。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 539
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そんなことは百も承知だ」は英語では I'm fully aware of that. や I'm well aware of that. などで表現することができます。 I'm fully aware of that. You don't have to say it. (そんなことは百も承知です。いちいち言わなくてもいいよ。) I'm well aware of the high probability of losing, but that doesn't mean I can't win. (負ける可能性が高いだなんて、そんなことは百も承知だが、それでも絶対に勝てないと決まってるわけじゃないんだ。) ※ probability(可能性、確率) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 545
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お風呂につかる」は英語では soak in the hot bath や soak in the tub などで表現することができます。 It feels like paradise when I soak in the hot bath and warm up slowly. (風呂にゆっくりつかって温まると極楽気分です。) For me, soaking in the tub is the most important time of the day. (私にとって、お風呂につかる時間は一日の中で最も大切な時間です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む