プロフィール
「旅の始まり」は英語では、上記のように表現することができます。 trip も journey も「旅」を表しますが、trip の場合は「短い旅」、journey の場合は「長い旅」というニュアンスの違いがあります。 Well, It’s starting of the trip. Let's enjoy it to the fullest! (さぁ、旅の始まりだよ。思いっきり楽しもう!) It's the beginning of the journey. Have you said your goodbyes yet? (旅の始まりだ。もう別れは済ませたか?) ご参考にしていただければ幸いです。
「貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない」は英語では、上記のように表現することができます。 スラング的に、「かっこいい」「ヤバい」のようにポジティブなニュアンスで使われることもありますが、基本的には、crazy は「おかしい」「狂ってる」などの意味を表す代表的な表現になります。 What are you doing? Are you crazy? (何やってんの?貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない?) Are you serious about it ? Are you out of your mind? (それ、本気で言ってるの?貴方、頭おかしくなっちゃったんじゃない?) ご参考にしていただければ幸いです。
「流星群」は英語では、上記のように表現することができます。 meteor には「流星」「流れ星」という意味がありますが、「隕石」というニュアンスで使われることもあります。 ※ shower には「雨」という意味がありますが、「通り雨」や「にわか雨」という感じの雨になります。 I'm planning to go see the meteor shower tonight. (今夜、流星群を見に行く予定なんだ。) I will never forget the meteor stream that I saw with them that day. (あの日、彼等と見た流星群を僕は一生忘れないだろう。) ご参考にしていただければ幸いです。
「流れ弾に当たる」は英語では、上記のように表現することができます。 hit も struck も「当たる」という意味を表せますが、struck の方が「強く当たる」というニュアンスがあります。 I was hit by a stray bullet of the marital quarrel . I shouldn't have talked to them. (夫婦喧嘩の流れ弾に当たってしまった。話しかけなければ良かったよ。) War photographers run the risk of being struck by stray bullets. (戦場カメラマンには、流れ弾に当たるリスクがあるんだ。) ※ war photographer(戦場カメラマン) ご参考にしていただければ幸いです。
「略図を書いてくれた」は英語では、上記のように表現することができます。 rough map の場合は「(地図の)略図」で、schematic drawing の場合は、機械などの「概略図」「回路図」などを表します。 Excuse me, I don't know well, so could you draw a rough map to the destination? (すみません、よくわからないので、目的地までの略図を書いてもらえますか?) He drew me a schematic drawing, which was helpful. (彼が略図を書いてくれたので、助かりました。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本