プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 698
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サシ飲み」は英語では、上記のように表現することができます。 in a twosome はフラットに「2人で」というニュアンスですが、alone with は「2人きりで」というニュアンスになります。 Let's have a drink in a twosome. Have you ever been to the pub in front of the station? (サシ飲みしようよ。駅前の居酒屋、行ったことある?) I see him often, but I've never had a drink alone with him. (彼とはよく会うけど、サシ飲みしたことはないよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,147
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝起き」は英語では、上記のように表現することができます。 wake up と似た get up という表現もありますが、こちらは「目が覚める」というより、「ベッドから出る」という意味になります。 I haven't fixed my sleeping habits. I left home five minutes after waking up. (寝癖は直してないよ。寝起き5分で家出たんだもん。) I come awake easily relatively, so I start work as soon in the morning. (私は寝起きが比較的良いので、朝はすぐ仕事を始めます。) ※ relatively(比較的、どちらかと言うと、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 420
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お通し」は英語では、上記のように表現することができます。 appetizer は「前菜」や「おつまみ」などの意味を持つ言葉ですが、それに「義務的な」「必須の」という意味を持つ mandatory や compulsory を合わせて、意味を含めて「お通し」を表せます。 This is the mandatory appetizer. Please enjoy your meal. (こちらお通しです。どうぞお召し上がりください。) Yesterday, I went to the pub in front of the station, and the compulsory appetizer 〇〇 was really delicious. (昨日、駅前の居酒屋に行ったんだけど、お通しの〇〇がすごい美味しかった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 5,168
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「〆(シメ)」は英語では、上記のように表現することができます。 ちなみに dish の場合は、「料理」というニュアンスがあり(皿という意味もあります。)、meal は「食事」というニュアンスがあります。 The finishing dish is delicious. Please eat more too. (〆のごはんはうまい。君ももっと食べなさい。) After every drinking party, I eat ramen as finish off the meal, so I’ve gotten so fat. (毎回、飲み会の後、〆としてラーメン食べるからすごい太ったよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 458
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「作り置き」は英語では、上記のように表現することができます。 premade は「作り置き」の他に「出来合いの」や「既製の」などの意味も表せます。 Today, she taught me a lot of meal prep recipes. (今日は、彼女からたくさん作り置きレシピを教えてもらった。) There are premade dumplings in the freezer, so please eat them. (冷凍庫に作り置きの餃子があるから、食べなさい。) ※ dumpling(餃子、団子、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む