kuni

kuniさん

kuniさん

作り置き を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

家で食事をする時に使う「作り置きレシピ」は英語でなんというのですか?

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/18 00:00

回答

・Meal prep
・Make-ahead meal
・Batch cooking

What meal prep recipes do you usually use when eating at home?
家で食事をする時に、普段何の作り置きレシピを使いますか?

Meal prepは、食事の準備や調理を一度に大量に行い、後で食べるために保存しておくことを指します。健康管理やダイエット、時間やコストの節約など、様々な目的で行われます。日曜日に次の一週間分のランチを作って冷蔵庫に保存する、といったシチュエーションで使われます。また、食材のカットや下ごしらえを事前に行っておくことも含みます。

I'm thinking of preparing a make-ahead meal for our dinner. That way, I can just heat it up, and we can enjoy a relaxed meal together.
私たちのディナーには、前もって作っておける料理(メイクアヘッドミール)を考えているわ。そうすれば、その日はただ温めるだけで、ゆっくりと一緒に食事を楽しむことができるわよ。

I like to use batch cooking for my make-ahead recipes.
私は作り置きレシピに対して、バッチクッキングを好んで使います。

Make-ahead mealとは、事前に料理を作り、後で食べるために保存しておくことを指します。例えば、週末に次の週の夕食を作り、冷蔵庫に保存しておくことなどが当てはまります。一方、Batch cookingとは、大量に料理を作り、冷凍保存したり、一部をすぐに食べて残りを保存したりすることを指します。例えば、大量のシチューやスープを作り、1食分ずつ冷凍保存して、必要なときに解凍して食べることがそれに該当します。Make-ahead mealは時間を効率的に使うために用いられ、Batch cookingは食材を無駄なく使うために用いられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/13 19:54

回答

・meal prep
・premade

「作り置き」は英語では、上記のように表現することができます。

premade は「作り置き」の他に「出来合いの」や「既製の」などの意味も表せます。

Today, she taught me a lot of meal prep recipes.
(今日は、彼女からたくさん作り置きレシピを教えてもらった。)

There are premade dumplings in the freezer, so please eat them.
(冷凍庫に作り置きの餃子があるから、食べなさい。)
※ dumpling(餃子、団子、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 176
役に立った
PV176
シェア
ツイート