プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 263
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「デコトラ」は英語では pimped-out truck または art track と表現することができると思います。 That pimped-out truck is cool. (あのデコトラかっこいい。) There are many warehouse companies near my house, so I often see art tracks when I walk around my neighborhood. (うちの側には倉庫会社が沢山あるので、近所を歩いていると、よくデコトラを見かける。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,034
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「見舞金」は英語では solatium や present of money などで表現することができると思います。 A colleague was hospitalized, so I gave him a solatium. (同僚が入院したので、見舞金を渡しました。) ※be hospitalized(入院する) I heard that you are hospitalized, so I rushed over, so I forgot to bring a present of money. (君が入院してるって聞いて急いで来たから、見舞金を持ってくるのを忘れたよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 912
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「押しつけがましい」は英語では intrusive や obtrusive などで表現することができます。 The way he speaks is intrusive. (彼の言い方は押しつけがましい。) Maybe he means no offense, but his attitude is always obtrusive. (たぶん彼に悪気はないだろうけど、いつも彼の態度は押し付けがましいんだよ。) ※ no offense(悪気はない) ※ attitude(態度) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 307
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「少しも変わってないね」は英語では haven't changed at all や haven't changed completely などで表現することができます。 long time no see! It's been 20 years but you haven't changed at all. (久しぶり!20年ぶりだけど、少しも変わってないね。) It's probably been 20 years since I've come to this town, but the area around the station hasn't changed completely. (この町にはたぶん20年ぶりに来たけど、駅前は少しも変わってないね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 746
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どっこいどっこい」は英語では be evenly matched や in a virtual tie などで表現することができると思います。 From my point of view, their abilities are evenly matched, so I think the coach's tactics will be the key. (私の観点では、彼らの実力はどっこいどっこいなので、コーチの戦術が鍵になると思います。) ※point of view(観点、視点、見方、など) The quality of the players on both teams is in a virtual tie, so it's hard to predict a win or loss. (両チームの選手の質を見るとどっこいどっこいなので、勝敗を予想するのは難しいです。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む