プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 531
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Is there someone in the office? オフィスに誰かいる? someone は「誰か」という意味を言葉ですが、「(ある程度、目星がついている)誰か」というニュアンスがあります。 Is there someone in the office besides you? (あなたの他に、オフィスに誰かいる?) Is there anyone in the office? オフィスに誰かいる? anyone の場合は、「(不特定多数の)誰か」というニュアンスになります。 Sorry to bother you. Is there anyone in the office now? (忙しいところごめんなさい。今、オフィスに誰かいる?)

続きを読む

0 594
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

chatterbox おしゃべり chatterbox は「おしゃべり」「おしゃべりな人」を表す表現になります。基本的に、ネガティブなニュアンスはありません。 She's basically a chatterbox, but sometimes she's quiet. (彼女は基本的におしゃべりだけど、たまに静かな時がある。) have a big mouth おしゃべり 日本語で「ビッグマウス」と言うと、「大きなことを言う人」というような意味になりますが、英語では「おしゃべり」という意味になります。ネガティブなニュアンスで使われることが多い表現でもあります。 He has a big mouth, so you should be careful. (彼はおしゃべりだから、気をつけた方がいいよ。)

続きを読む

0 2,151
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Please let me think about it. 少し考えさせてください。 let me 〜 で「少し考えさせて」というニュアンスを表現できます。また、please は、命令形のニュアンスも含む表現になるので、少し上から目線なニュアンスになります。 Honestly, I’m not sure right now, so please let me think about it. (正直今はわからないので、少し考えさせてください。) I will consider a little about it. 少し考えさせてください。 consider も「考える」という意味を表せますが、「検討する」というニュアンスなので、think より「深く考える」というニュアンスがあります。 I got your point. I will consider a little about it. (あなたの言いたいことはわかりました。少し考えさせてください。) ※ your point(あなたの言いたいこと、あなたの言い分、など)

続きを読む

0 461
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

subsidy 助成金 subsidy は「助成金」「補助金」などを表す名詞になります。動詞形にすると subsidize となり、「助成金を支給する」という意味になります。 You should submit for a coronavirus subsidy. (コロナの助成金を申請したほうが良いよ。) grant 助成金 grant は「助成金」という意味の他、「奨学金」という意味で使われることもあります。(動詞としても「認める」「与える」などの意味を表せます。) First of all, we need to know the conditions regarding the grants. (まず、助成金に関する条件を知る必要があります。)

続きを読む

0 568
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

clumsy 手際が悪い clumsy は、「手先が不器用」のように、身体的な意味での「手際の悪さ」を表す際に使われる表現になります。 I'm not good at cooking. I’m clumsy so it takes a long time to complete each time. (料理は得意じゃない。手際が悪くて完成するまでに毎回時間がかかる。) awkward 手際が悪い awkward の場合は、精神的な意味での「手際の悪さ」に対して使われる表現になります。(「気まずい」などの意味も表せます。) Actually he was awkward when he was a new employee. (実は、彼は新入社員の頃、手際が悪かった。)

続きを読む