プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 347
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「将来の不安要因」は英語では future anxiety factor や cause for concern for the future などで表現することができます。 I want to eliminate future anxiety factors such as income and health. (所得や健康面など、将来の不安要因を取り除きたい。) The team is in good shape now, but the lack of a member who has won a championship is a cause for concern for the future. (今チームは調子が良いが、だが優勝を経験したメンバーがいないのが将来の不安要因だ。) ※ good shape(調子が良い) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 6,951
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「縁起がいい」は英語では good omen や auspicious などで表現することができます。 It's my first time eating this this year, so it's a good omen. (今年、これを食べるの初めてだから、縁起がいいね。) Today is an auspicious day for me, so I think we can win today. (今日は私にとって縁起のいい日だから、私達は今日勝てると思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 784
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「失礼だわ」は英語では It's rude. や It's disrespectful. などで表現することができます。 It's rude to ask someone's age when you meet them for the first time. (初対面の人に年を聞くなんて、失礼だわ。) It's disrespectful. I'm not your subordinate, so stop being bossy. (失礼だわ。私はあなたの部下ではないのに偉そうな態度はやめて。) ※ bossy(偉そう) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,667
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「貫禄がある」は英語では have presense や be dignified などで表現することができます。 You have presense, so even though it was the first time I met you, I found out you were the president right away. (貫禄がお有りなので、初対面なのにすぐに社長と分かりました。) ※ found out(分かった) He already is dignified, so I think he will become famous soon. (彼はすでに貫禄があるので、すぐに有名になると思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 318
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「当たらず障らず」は英語では innocuous や harmless and inoffensive などで表現することができると思います。 When meeting someone for the first time, it's always an innocuous conversation. (初対面との人とはいつも、当たらず障らずの会話です。) In meetings, I always just say harmless and inoffensive remarks. (会議では私はいつも当たらず障らずの発言しかしない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む