プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 462
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一気飲み」は英語では binging や chugging などで表現することができます。 Don't binging because it's dangerous. (一気飲みは危険だからやめなさい。) At the welcome party, never force a new student to chug. That's a crime. (歓迎会では、絶対に新入生に一気飲みを強要するなよ。それは犯罪だぞ。) ※ force(強要する、強制する、力、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 590
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その調子」は英語では this rate を使って表現することができます。 Alright, so far it's going as planned. The second half will continue this rate. (よし、ここまでは予定通りだ。後半戦もこの調子で行くぞ。) If you keep studying at this rate, you will probably pass the exam. (この調子で勉強を続ければ、おそらく試験に合格できると思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,423
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「時間をオーバーする」は英語では exceed time limit や run out of time などで表現することができます。 There were a few accidents along the way, so we exceeded time limit. (途中で何回かアクシデントがあったので、時間をオーバーした。) If you keep working at your current pace, you will definitely run out of time. (今のペースで作業していくと、確実に時間をオーバーします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,980
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「恨む」は英語では have a grudge や hold a grudge などで表現することができます。 He still has a grudge against you for lying to him over 10 years ago. (彼は10年以上前に君に嘘をつかれたことをいまだに恨んでいるよ。) I know to hold a grudge against people is a waste of time, but I can't stop. (人を恨むなんて、時間の無駄だと分かっているけど、やめられないんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 700
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もっちりする」は英語では chewy や sticky などを使って表現することができます。 This pasta is more chewy than the one I usually eat, so it's delicious. (このパスタはいつも食べてるものより、もっちりしているから美味しい。) The characteristic of this bakery is that the bread is extremely sticky. (このパン屋さんの特徴はパンは凄いもっちりしていることだよ。) ※ characteristic(特徴、持ち味、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む