プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,723
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

swimming team 水泳部 swim は「泳ぐ」という意味の動詞ですが、「溢れる」という意味で使われることもあります。また、スポーツの部活、クラブに対しては「部」は team で表現されます。 I'm good at swimming, so I'd like to join the swimming team. (私は泳ぐのが得意なので、水泳部に入りたいです。) 〇〇 High school swimming team practices are so hard. (〇〇高校の水泳部の練習はとてもハードだ。) ※club(クラブ、部)という表現もありますが、こちらは文化系の部活やクラブに対して使われる傾向があります。

続きを読む

0 1,612
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

samurai 侍 「侍」は、日本文化の一つとして世界的にある程度の知名度がある言葉なので、英語でも、そのまま samurai と表現されることが多いです。 There are no samurai in Japan today. I think there are people who have the spirit of a samurai. (今の日本に、侍はいませんよ。侍の心を持ってる人はいると思いますが。) Japanese warrior 侍 または、「戦士」「兵士」などの意味を持つ warrior を使って表現することもできます。 Don't underestimate them. Japanese warriors are experts in fighting. (彼等を侮るな。侍は戦いの専門家だ。)

続きを読む

0 436
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don't know about the mind of someone 気が知れない I don't know は「知らない」「わからない」という意味を表す代表的なフレーズになりますが、言い方や状況によっては、「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。 I don't know about the mind of people who like their music. (彼等の音楽が好きな人の気が知れない。) I can’t understand about the feelings of someone 気が知れない can’t understand の場合は「理解できない」「わからない」という意味になりますが、can't を使っているので、「(わかろうとしても)わからない」というニュアンスを出せます。 I can’t understand about the feelings of people who just tell lies. (嘘ばかりつく人の気が知れないよ。)

続きを読む

0 424
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

sound insulating performance 防音性能 insulate は「遮断する」という意味を持つ動詞ですが、音だけではなく熱や冷気などに対しても使われます。 Unfortunately, I live in a room that doesn’t have good sound insulating performance. (残念ながら、防音性能がよくない部屋に住んでいる。) soundproofing performance 防音性能 soundproof は形容詞として、「防音の」という意味を表し、動詞としては「防音にする」という意味を表す言葉になります。 ※ちなみに waterproof と言うと「耐水の」や「耐水にする」という意味を表せます。 Does this car have high soundproofing performance? (この車、防音性能は高いですか?)

続きを読む

0 1,272
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

lame イケてない lame はスラングとして「イケてない」「ダサい」などの意味を表しますが、元々の意味は(怪我などによって)「足の不自由な」「歩くのが難しい」という意味を持つ表現になります。 Sorry, my friend is lame. (ごめん、俺の友達、イケてないんだよ・・・。) wack イケてない こちらもスラングですが、「イケてない」「ダサい」などの意味で使われます。(ヒップホップの業界でよく聞く表現になります。) He's not popular because he's wack. (あいつはイケてないから、人気がないんだよ。) ※ちなみに「イケてる」の場合は cool や hot 、sweet などで表せます。

続きを読む