Blake

Blakeさん

2023/07/25 10:00

工具 を英語で教えて!

ホームセンターで、店員さんに「工具売り場はどこですか」と言いたいです。

0 170
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/14 00:00

回答

・Tool
・Instrument
・Apparatus

Excuse me, where is the tool section?
「すみません、工具売り場はどこですか?」

「Tool」は英語で「道具」や「ツール」を意味します。一般的には、特定の目的や作業を達成するために使用されるアイテムや装置を指します。また、コンピューターソフトウェアの文脈では、特定のタスクを助けるプログラムやアプリケーションを指すこともあります。ビジネスや学習、趣味、スポーツなど、様々なシチュエーションで使うことができます。

Excuse me, where is the tools section?
「すみません、工具売り場はどこですか?」

Excuse me, where is the tools and apparatus section?
「すみません、工具と器具の売り場はどこですか?」

Instrumentは主に音楽楽器や手術用具など特定の目的や作業を達成するためのツールを指すのに対し、Apparatusは科学実験の装置や体操の道具など、より複雑な機械やシステムを指すことが多いです。例えば、I play a musical instrumentやDoctors use surgical instrumentsのように使います。一方、The science lab has a lot of apparatusやGymnasts use an apparatus for their routinesのように使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 07:46

回答

・tool
・implement

tool
工具

tool は「工具」「道具」といった意味に加えて、「手段」「方法」などの意味も表せます。(スラング的な「利用されやすい人」というような意味で使われることもあります。)

Excuse me, where is the tool department?
(すみません、工具売り場はどこですか?)

implement
工具

implement は動詞としては、「実行する」「施行する」などの意味を持ちますが、名詞としては「工具」「道具」などの意味を表せます。

The ones I'm currently using are old, so I want to buy the latest implements.
(今使っているものは古いので、最新の工具を買いたい。)

役に立った
PV170
シェア
ポスト