プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,044
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

sift the powder 粉を振る sift は「ふるいにかける」「振りかける」などの意味を表す動詞になります。また、powder は「粉」「粉末」などを表す名詞になります。 ※ちなみに powder を使ったスラングで powder one's nose と言うと「トイレに行く」という意味を表せます。 When sifting the powder, please try to sift it from as high a position as possible. (粉を振る時は、なるべく高い位置から振るようにしてください。) powder 粉を振る powder(粉)には動詞としても意味があり、「粉を振る」「粉を振りかける」というような意味を表せます。 Excuse me, why did you powder there? (すみません、なんでそこにに粉を振ったんですか?)

続きを読む

0 401
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

bonfire 焚き火 bonfire は「焚き火」や「かがり火」という意味を表す名詞になります。 A suspicious figure approached them while they are making a bonfire. (焚き火をしているところに怪しい人影が迫ってきた。) campfire 焚き火 日本でも「キャンプファイヤー」と言いますが、campfire でも「焚き火」という意味を表せます。 ※bonfire より「小さい焚き火」というニュアンスになります。 I still remember when we all got together and made a campfire. (みんなで集まって焚き火をしたことは今も覚えてるよ。)

続きを読む

0 903
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It has a good atmosphere. 雰囲気がいいね。 atmosphere は「雰囲気」を表す代表的な言葉になります。また、「大気」や「空気」という意味も表せます。 This cafe has a good atmosphere. (このカフェの雰囲気、良いよね。) It has great vibes. 雰囲気がいいね。 vibe は「振動」という意味の名詞 vibration を略したスラングですが、「雰囲気」というような意味で使われます。また、great は「良い」「素晴らしい」「偉大な」などを表す形容詞ですが、(客観的なニュアンスがある good に対して)主観的なニュアンスのある表現になります。 This team has great vibes. I think you guys will succeed. (このチームは雰囲気がいいね。たぶん、君たちは成功するよ。)

続きを読む

0 539
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

emergency drill 防災訓練 emergency は「緊急事態」「非常事態」などの意味を表す名詞になります。また、drill は「(穴を空ける)ドリル」という意味に加えて、「訓練」や「練習」などの意味も表せます。(動詞として「穴を空ける」や「訓練する」という意味も表せます。) The company I work for periodically conducts emergency drills. (私が勤めている会社では定期的に防災訓練を行なってきる。) disaster drill 防災訓練 disaster は「災害」や「惨事」などの意味を表す名詞になります。スラング的に「最悪」というような意味で使われることもあります。 Preparations for disaster drills are in charge of the General Affairs Department. (防災訓練の準備は総務部の担当です。)

続きを読む

0 1,026
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

legal basis 法的根拠 legal は「法的な」「法律上の」といった意味を表す形容詞になります。また、basis は「基礎」「根拠」といった意味を表す名詞になります。 We don’t need to discuss it as there is no legal basis. (法的根拠がないので、議論する必要はありません。) legal ground 法的根拠 ground は「地面」や「運動場」という意味の名詞ですが、「根拠」や「原因」といった意味で使われることもあります。 Undoubtedly, this legal ground will be a point of contention. (間違いなくこの法的根拠は争点になる。)

続きを読む